| If the school finds out about this, I'm fired. | Если в школе узнают, об этом, я уволен. |
| Do it, or you're fired. | Иди делай, или ты уволен. |
| Tom was fired because of how I behaved. | Том был уволен из-за того, как вёл себя. |
| But you are fired again, George. | Но ты снова уволен, Джордж. |
| You late again and you're fired. | Ты опять опоздал, и ты уволен. |
| Put her down or you're fired, Denny. | Отпусти ее или ты уволен, Дэнни. |
| Poulard is an ambulance driver who was fired because he killed a woman while drunk-driving. | Пулар - водитель "скорой помощи", который был уволен за то, что сбил женщину, будучи пьяным за рулём. |
| Mr. Teller here has logged a formal complaint saying you rigged this test and he's been unlawfully fired. | Мистер Теллер подал официальную жалобу в которой говорится, что вы сфальсифицировали этот тест и он был незаконно уволен. |
| Fine, then you're fired. | Ну хорошо, тогда ты уволен. |
| Soon he will be fired anyway. | Скоро он будет уволен по любому. |
| And on your way out, please tell Leonard he's fired. | И по дороге передай Леонарду, что он уволен. |
| Mr. Strickland was fired today, and I noticed that his car is still here. | Сегодня мистер Стрикленд был уволен, и я заметил, что его машина все еще здесь. |
| We are, because you're fired. | Потому что, ты уволен(а). |
| 2 hours later, I was fired. | 2 часа спустя я был уволен из казино. |
| And when I'm promoted, you'll be full fired. | И когда я получу повышение, ты будешь уволен окончательно. |
| You're fired for costing this company millions of pounds. | Ты уволен, за то что стоил этой компании миллионы фунтов! |
| The real headline is you're fired. | Главная новость в том, что ты уволен. |
| Another sound and you're fired! | Ещё раз пикнешь, и ты уволен! |
| He said he understood completely and that I was fired. | Он сказал, что полностью понимает и что я уволен. |
| The gun has not been fired, Louis. | Пистолет не был уволен, Луис. |
| He was fired from the Florrick... | Он был уволен из кампании Флоррика... |
| He was fired by our client, and he works for the third party. | Он уволен нашим клиентом, и он работает на третью партию. |
| He blows the whistle and he gets fired. | Он сообщил об этом и был уволен. |
| He was fired recently due to a boatload of negative reviews, including an allegation that he threatened a passenger with a hammer. | Недавно он был уволен из-за кучи негативных отзывов, в том числе утверждения, что он угрожал пассажиру молотком. |
| Tate was fired for personal indiscretion. | Тэйт был уволен из-за неосмотрительности в связях. |