And that he has been fired. |
И что он уволен. |
Thurman, you're fired. |
Турман, ты уволен. |
PJ, you're fired. |
Пи-Джей, ты уволен. |
You're fired, kid. |
Ты уволен, парень. |
Next, I'm fired. |
В следующую - я уволен. |
You're fired, Cal. |
Ты уволен, Кэл. |
Why was he fired? |
Почему он был уволен? |
You're fired, man. |
Ты уволен, чувак. |
Now you're fired! |
Вот теперь ты уволен! |
Popper, you're fired. |
Поппер, ты уволен. |
He was fired six months in. |
Он был уволен полгода назад. |
You're fired from the team. |
Ты уволен из команды. |
Well, I'm fired. |
Что ж, я уволен. |
Cleveland, you're fired. |
Кливленд, ты уволен. |
You've lost weight and you're fired. |
Ты похудел и ты уволен. |
But why am I fired? |
Но почему я уволен? |
I'm sorry, you're fired. |
Извини, ты уволен. |
You're fired for the weekend. |
Ты уволен на выходные. |
You're fired, Ben. |
Ты уволен, Бен. |
Are you saying I'm fired? |
То есть, я уволен? |
Callahan, you're fired! |
Каллахан, ты уволен! |
You're fired, get out of here |
Ты уволен, убирайся. |
You're fired, Julian. |
Джулиан, ты уволен. |
Ivan, you're fired. |
Иван, ты уволен. |
Curle was fired in late February. |
В конце февраля 2006 года Кёрл был уволен. |