| Don't listen to him, he's fine. | Не слушайте его, с ним все нормально. |
| She had a boyfriend, so it was all fine. | У неё был парень, поэтому всё было нормально для нас обоих. |
| That's actually fine for many kinds of 20th century tasks. | Вообще-то, это вполне нормально для типичной работы 20-го века. |
| We're fine, but Shankar might be mad at Mashburn and Yuri. | Всё нормально. Шанкар должен злиться и на Машбурна, и на Юрия. |
| They were perfectly fine with it because they're my friends. | Они к этому нормально отнеслись, потому что они мои друзья. |
| Yes... everything is fine like it. | Да... всё нормально вроде было. |
| And when they touched the snake everything was fine. | И когда они дотрагивались до змеи, всё было нормально. |
| Scared is fine, scared is human. | Бояться нормально, все люди боятся. |
| However, according to the Ministry spokesperson, "these were corrected and today its operation is perfectly fine". | Однако, как заявил пресс-секретарь министерства, «эти проблемы были исправлены и сегодня фабрика функционирует совершенно нормально». |
| I'm feeling fine, I just... | Я нормально себя чувствую, просто... |
| And I'm totally fine with that. | И я совершенно нормально к этому отношусь. |
| If you're busy it's completely and totally fine. | А если ты занят, то это ничего, все нормально. |
| My life is fine, thank you very much. | С моей жизнью всё нормально, спасибо. |
| Which is fine when you're at home. | Это нормально, когда ты дома. |
| Well, it's not fine by me. | Хорошо, но это не нормально для меня. |
| We took him to the doctor, but everything was fine. | Мы показали его доктору, но все оказалось нормально. |
| He decided to spend the night in San Diego, which is fine. | Он решил провести ночь в Сан Диего, что нормально. |
| I'm sure you were fine. | Я уверен, всё было нормально. |
| Audrey, look, he's fine. | Одри, с ним всё будет нормально. |
| Don't fret, everything is fine. | Да не парься, все будет нормально. |
| We discussed it, and we're fine. | Мы это обсудили, и всё нормально. |
| You seem pretty fine of accusing me of just about anything. | По-моему, для тебя нормально обвинять меня в чем угодно. |
| But it seemed like we made it through fine. | Похоже, мы прошли турбулентность нормально. |
| Which is fine, by the way. | Это, кстати, вполне нормально. |
| I think we're fine as we are. | Я думаю, у нас всё нормально. |