Английский - русский
Перевод слова Examination
Вариант перевода Экзамен

Примеры в контексте "Examination - Экзамен"

Примеры: Examination - Экзамен
He stayed with friends until the next morning. On 17 July 1997, he took another examination before taking a plane back to Cebu City at 5 p.m. Он был там с друзьями до утра следующего дня. 17 июля 1997 года он сдал еще один экзамен, а затем сел в самолет, вылетавший назад в город Себу в 17 часов.
One must note that candidates (women) for judgeships sit for the qualifying examination as prescribed by law on equal terms with men. При этом надо отметить, что кандидаты (женщины), претендующие на должность судьи, сдают в установленном законодательством порядке квалификационный экзамен, на равных условиях с мужчинами.
The radar licence examination contains one theoretical and one practical part on the subjects listed in annex I to the regulations. Экзамен на получение такого патента включает в себя проверку как теоретических, так и практических знаний по вопросам, перечисленным в приложении 1 к Правилам.
The duty of integration means that people must acquire the necessary knowledge of the Dutch language and Dutch culture, and pass the integration examination. Интеграционная обязанность означает, что соответствующие лица должны приобрести необходимые знания голландского языка и голландской культуры, а также пройти интеграционный экзамен.
The Government has proposed to introduce a compulsory final examination and to increase the right and/or obligation to attend tuition in the Norwegian language and social studies from 300 to 600 hours. Правительство предложило внедрить обязательный заключительный экзамен и расширить право и/или обязательство на посещение занятий по изучению норвежского языка и социализации от 300 до 600 часов.
The written exam would be supplemented by an oral examination before an examining body, primarily composed of lawyers, appointed by the professional association. Этот письменный экзамен дополняется устным экзаменом в экзаменационном органе, который состоит главным образом из юристов и назначается профессиональной ассоциацией.
At the end of the seminar the trainees take the mandatory course examination, under the supervision of the secretariat. В конце семинара слушатели в обязательном порядке сдают экзамен по пройденному материалу под контролем секретариата.
After the combining of the Estonian language examination for applicants for citizenship and the general language proficiency examination in 2000, it is no longer possible to distinguish for what reason the person took the examination. После того как в 2000 году экзамен на знание эстонского языка для лиц, ходатайствующих о предоставлении гражданства, был объединен с общим экзаменом на знание языка, стало невозможным определить, по какой причине тот или иной человек сдает экзамен.
In the promotion examination, a portion of the oral examination may be conducted in a language of a regional commission, while the interview component of the recruitment examination can also be conducted in any one of the official languages of the Organization. Во время экзаменов для перехода в другую категорию устный экзамен может проводиться на языке региональной комиссии, а собеседование во время экзамена при найме на службу может также проводиться на любом из официальных языков Организации.
Girl's who attended the Eritrean Secondary Education Certificate Examination, a national examination given to qualify for University, were 2905 in 1999/2000 and only 161 managed to pass. Из 2905 девушек, сдававших в 1999/2000 году экзамен на получение аттестата о среднем образовании Эритреи, который является государственным экзаменом на поступление в университет, успешно его сдали лишь 161.
The petitioner did not heed this advice and simply turned up at the University thinking that he could take the examination without going through the formalities established in the Regulations. Автор не последовал этим рекомендациям и явился прямо в университет, полагая, что он сможет просто сдать экзамен, не соблюдая формальностей, предусмотренных Регламентом.
This would reduce the young professionals programme examination to two parts beginning in 2015: the specialized paper, including a mandatory essay or essays and multiple-choice questions, and the oral interview. В результате этого начиная с 2015 года экзамен для молодых сотрудников категории специалистов будет включать два раздела: подготовка специализированного документа, включая подготовку обязательного реферата или рефератов, и ответы на многоальтернативные вопросы и устное собеседование.
The statistics from past examinations show that, on average, 15 to 20 per cent of candidates who are convoked do not show up for the examination. Статистические данные по итогам проведенных экзаменов свидетельствуют о том, что в среднем 15 - 20 процентов кандидатов, допущенных к экзаменам, не являются на экзамен.
If she had not studied English here, she could not have passed the examination. Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен.
Because of these activities, the author was allegedly persecuted by government officials, who were also the managers at his workplace, who restricted his wages and ability to obtain housing and did not allow him to take an examination for the level 1 chef rating. Как утверждает автор, из-за своей деятельности он подвергался притеснениям со стороны государственных должностных лиц, в подчинении которых он работал: ему урезали зарплату, ограничили его возможность получить жилье и не позволили сдать аттестационный экзамен для получения звания шеф-повара первого уровня.
The representative of Indonesia informed the Council that, in her country, such measurement of impact had been facilitated by the development of competency standards for government chief information officers who were required to pass an examination in order to attain their qualification. Представитель Индонезии информировала Совет о том, что в ее стране проведению такой оценки значимости содействовала разработка норм определения уровня квалификации для главных государственных информационных советников, которые должны сдать экзамен для того, чтобы занимать эту должность.
On an unspecified date in July 2000, the author's second lawyer, Ms. Abramova, successfully passed an examination to become a magistrate judge and could no longer act as defence attorney. В неуказанный день в июле 2000 года второй адвокат автора, г-жа Абрамова, успешно сдала экзамен на замещение должности мирового судьи и не могла более выступать в качестве защитника.
3.4 The Supreme Administrative Court found the evaluations of his oral examination were fair and did not raise doubts about the fairness of the Admission Commission. 3.4 Высший административный суд признал, что оценки, поставленные автору за устный экзамен, являются справедливыми и не вызывают сомнений в справедливости решения Приемной комиссии.
The author submitted that he was undervalued at the oral examination and the aspirant winner of the competition overvalued. Автор заявил, что его оценка за устный экзамен была занижена, а оценка выигравшего конкурс соискателя завышена.
Two rounds of examinations are held: students unsuccessful in the first round examination can re-sit in the second round; Экзамены проводятся в два раунда: учащиеся, не сдавшие экзамен в первый раунд, могут пересдать его во втором раунде.
He said that he went to the mountain and studied hard for the upcoming examination Он пишет, что уезжает в горы учиться, чтобы сдать следующий экзамен.
The English language examination for spouses and partners from outside the European Union had been heavily criticized for its potentially discriminatory impact on applicants from low-income countries. Экзамен на знание английского языка для супругов и партнеров из стран за пределами Европейского союза подвергался серьезной критике за его потенциально дискриминационное воздействие на кандидатов из стран с низким уровнем доходов.
As a notable example, 17 experts from New Zealand and Japan took the inventory review course online, and took an examination in Wellington, New Zealand. Внимание заслуживает один пример, когда 17 экспертов из Новой Зеландии и Японии прошли обучение в рамках курса по рассмотрению кадастров в онлайновом режиме и сдали экзамен в Веллингтоне, Новая Зеландия.
(a) be an ordinary crewman and have passed an engine-minder's examination recognized by the competent authority, or а) быть матросом второго класса и успешно сдать экзамен на матроса-моториста, признаваемый компетентным органом, либо
All persons who comply with the requirements provided for in the Bar Association Act and have passed the advocate's examination may be members of the Bar Association. Членами Коллегии адвокатов Эстонии могут являться все лица, отвечающие требованиям, предусмотренным в Законе об адвокатуре, и успешно сдавшие экзамен на получение квалификации адвоката.