So he'll need another one eventually. |
Со временем ему понадобится новая. |
I hope eventually we will be. |
Со временем мы будем обвинять. |
Trav will eventually come by. |
Со временем Трев заедет. |
Ramon, he'll calm down eventually. |
Рамон успокоится, со временем. |
But, eventually, everything must change. |
Но со временем всё меняется. |
You'll be shot, eventually. |
Вас расстреляют, со временем. |
Everybody likes me eventually. |
Со временем я всем нравлюсь. |
They'll pay you back eventually. |
Со временем они всё заплатят. |
Something will turn up eventually. |
Что-то проясниться со временем. |
Everything gets ordinary eventually. |
Все со временем становится рутиной |
The situation, however, would eventually stabilize. |
Однако со временем положение стабилизировалось. |
You did... eventually. |
Ты додумался... со временем. |
You will eventually lawyer. |
Ты будешь со временем адвокатом. |
They'll pay you back eventually. |
Со временем они расплатятся. |
The neighbors will eventually return. |
Соседи со временем вернутся. |
That'll wear off eventually. |
Но со временем это измениться. |
Juvenile services'll get to him eventually. |
Соцслужба со временем его заберёт. |
We'll pay it eventually? |
Мы выплатим налоги со временем? |
It'll calm eventually but... |
Со временем он утихает...» |
They both eventually subsided. |
Со временем всё это прошло. |
Octavia will forgive you eventually. |
Октавия со временем простит тебя. |
I plow them all eventually. |
Со временем я до всех доберусь. |
You'll get it eventually. |
Ты поймешь это со временем. |
You'll get over it eventually. |
Со временем ты все переживешь. |
Well, they will eventually. |
Ну, будет, со временем. |