The median estimate was in excess of US$ 154 billion. |
Медианная оценка превысила 154 млрд. долл. США. |
A conservative estimate of airline ticket expenditures of international organizations in 2008 amounted to US$ 1.1 billion. |
Осторожная оценка расходов на авиабилеты международных организаций в 2008 году составляет 1,1 млрд. долл. США. |
Entire estimate for the O'Hare 15 billion. |
ѕолна€ оценка модернизации аэропорта ќ'ара: 15 миллиардов. |
The 2005 national estimate suggests that rates of hepatitis C and HIV infection have stabilized at a relatively high level among injecting drug users. |
Национальная оценка 2005 года показывает, что уровни инфицированности гепатитом С и ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, стабилизировались на относительно высоком уровне. |
This estimate will have a weight reflecting all the housing and home-equity loans offered by this bank. |
Такая оценка будет иметь весовой коэффициент, отражающий все ипотечные ссуды и ссуды ипотечного рефинансирования, предлагаемые данным банком. |
Using a much less sophisticated approach, the 2012 progress report arrived at a total inventory of 27,650 tonnes (28 per cent higher than the 2013 estimate). |
На основе значительно более простого подхода в докладе о ходе работы за 2012 год была получена общая оценка запасов в размере 27650 тонн (на 28 процентов выше, чем оценка для 2013 года). |
'Steffi, what's your estimate on shuttle viability? ' |
Стеффи, твоя оценка жизнеспособности шаттла? |
Excuse me, we're doing some painting in the neighborhood and wanted to know (muffled clattering) if you wanted a free estimate. |
Простите, мы делаем ремонт по-соседству и хотели бы узнать, не нужна ли вам бесплатная оценка. |
The estimate of how much it would cost to provide the canine service in-house, for example, would decline after the initial training period. |
Например, оценка стоимости расходов на собственное отделение кинологов сократилась бы после первоначального периода подготовки. |
The estimate of most likely costs (US$17.19) is thus based on an average of non rigid connector systems with dual straps. |
Поэтому оценка наиболее вероятной стоимости (17,19 долл. США) основывается на средней цене нежестких соединительных систем с двойным страховочным тросом. |
This statistical estimate is particularly regrettable since it leaves the figures open to disturbing manipulations. |
Эта приблизительная статистическая оценка тем больше достойна сожаления, что она может привести к манипулированию данными в целях дестабилизации положения. |
A best estimate is that it may be of the order of $20 billion a year. |
Наиболее точная оценка составляет порядка 20 млрд. долл. США. |
The biggest demonstration took place in Paris, where around 100,000 (USA Today estimate) to 200,000 (WSWS estimate) people marched through the streets, ending in a rally at the Place de la Bastille. |
Самая большая демонстрация имела место в Париже, куда пришло приблизительно 100000 (оценка USA Today) или 200000 (оценка WSWS) человек, они прошли через улицы города и завершили протесты на том месте, где когда-то стояла Бастилия. |
The industry-based UE GDP estimate is also benchmarked to the expenditure-based UE GDP estimate at the total level. |
Оценка ВВП ТЭ на основе отраслей также привязывается к оценке ВВП ТЭ на основе расходов на совокупном уровне. |
This estimate is approximately 25 per cent lower than the comparable estimate in 1990, owing to the lower temperature projection, but also reflecting improvements in the climate and ice-melt models. |
Эта оценка примерно на 25 процентов ниже сопоставимой оценки 1990 года, что связано с более низкими температурными прогнозами, однако она также отражает и более совершенное построение моделей климата и таяния льдов. |
In functional neuroimaging analysis, an estimate of the number of resels together with random field theory is used in statistical inference. |
При анализе функциональной нейровизуализации (англ.) оценка количества реселов вместе с теорией случайного поля (англ.) используются в статистическом выводе. |
The income-based estimate of the nominal value of education service was about 7 times as large as the cost-based estimate in 2005, since the income-based estimate includes the value of non-market activities such as student time in the estimate of education output. |
Оценка номинальной стоимости образовательной услуги, проводимая на основе доходов, в 2005 году почти в 7 раз превышала значение оценки, основанной на расходах, поскольку оценка выпуска сектора образования по доходам включает в себя стоимость таких нерыночных параметров, как время учащегося. |
So in order to extend the scope of the RBA estimate of household dwelling stock (house and land) to all residential land, an estimate covering non-household sectors is added. |
С тем чтобы оценка фонда жилья домашних хозяйств РБА (дом и земля) распространялась на все жилые земли, в нее включают оценку секторов помимо таких хозяйств. |
By contrast Bob Wakabayashi sets the bar higher and believes that the estimate of 40,000 victims put forward by Ikuhiko Hata is the lowest reasonable estimate of the total death toll and considers numbers below this to be attempts at minimizing the atrocity. |
Боб Вакабаяси (англ. ВоЬ Wakabayashi) же наоборот устанавливает планку выше и убеждён, что оценка в 40,000 жертв, введённая Икухико Хата, является наименьшей из возможных и рассматривает цифры ниже неё как попытки преуменьшить жестокость резни. |
An armed forces security command estimate from December 1976 put the number at between 450,000 and 500,000. |
Другая оценка вооружённых сил, опубликованная в декабре 1976 года - 450000-500000 человек. |
If a given class and feature value never occur together in the training data, then the frequency-based probability estimate will be zero. |
Если данный класс и значение свойства никогда не встречаются вместе в наборе обучения, тогда оценка, основанная на вероятностях, будет равна нулю. |
The initial estimate, made soon after the discovery and based on the Tully-Fisher relation, was about 3 Mpc. |
Первая оценка расстояния, полученная спустя малое время после открытия и основанная на соотношении Талли - Фишера, была равна З Мпк. |
They for the first time resolved it into stars and determined the distance to it-1.15 Mpc (the modern distance estimate is slightly larger). |
Учёные впервые разрешили галактику на отдельные звёзды и определили расстояние до неё - 1,15 Мпк (современная оценка немного больше). |
The study innovates by providing an estimate of underground economy without the effect of inflation. |
Инновационный характер исследования проявляется в том, что в нем дается оценка теневой экономики с поправкой на инфляцию. |
That estimate was calculated at the exchange rate of 5.65 French francs to one United States dollar in effect on 1 July 1993. |
Эта оценка была рассчитана на основе обменного курса 5,65 французских франка за один доллар США, действовавшего по состоянию на 1 июля 1993 года. |