You need to know how the story ends. |
Ты должен знать, чем закончится история. |
And assuming you still want to know how the story ends... |
Предполагая, что ты всё ещё хочешь узнать, чем закончится история... |
W already know how it ends. |
Мы и так знаем, чем закончится. |
An hour, if the bowling tournament ends early... |
Или даже час, если турнир по боулингу закончится раньше... |
Let me guess how it ends. |
Дайте угадаю, как всё закончится. |
This all ends right here, right now, Clemson. |
Все закончится здесь и сейчас, Клемсон. |
No, I want to see how this ends. |
Нет, я хочу посмотреть чем это закончится. |
Don't tell me how it ends. |
Не говорите мне, чем всё закончится. |
No, this ends here and now. |
Нет, все закончится здесь и сейчас. |
Seems fitting it should be on me when it ends. |
Кажется, он будет мне в пору и когда она закончится. |
There is another war that never ends, right? |
Еще одна война, которая никогда не закончится, так ведь? |
Whether nate's meeting ends in a bullet or a handshake Is entirely up to you. |
Закончится ли встреча Нейта пулей или рукопожатием зависит всецело от тебя. |
The only way this ends well for you is if you surrender yourself right now. |
Для вас все хорошо закончится только в одном случае - вы должны сдаться прямо сейчас. |
Well, that's good - 'cause you know how this ends. |
Ну, это хорошо, значит ты знаешь как всё закончится. |
This ends when one of us stops breathing. |
Это закончится, когда один из нас умрет. |
When the war ends, men will come baok. |
Когда война закончится, мужчины вернутся. |
You know that's the only way this ends. |
Ты же знаешь, что только так всё это закончится. |
I know how this ends, remember? |
Я знаю, чем всё закончится, не забыл? |
I don't know how it ends because they don't know how it ends. |
Я не знаю, чем все закончится, потому что никто не знает, чем все закончится. |
No, seriously, it ends here. |
Нет, я серьезно, на этом все закончится. |
And I'm not sure how all this ends anymore. |
Я уже не уверен, как это всё закончится. |
Can you tell me how Lost ends? |
Скажите, чем закончится "Остаться в живых"? |
I think you'll want to be there when it ends. |
Я думаю, ты захочешь быть там, когда это все закончится. |
Prove nate's alive now, or your project ends here. |
Докажи, что Нейт сейчас жив или твой проект закончится прямо здесь. |
The day ends when I say it ends. |
День закончится, когда я скажу, что он закончился. |