Английский - русский
Перевод слова Ends
Вариант перевода Закончится

Примеры в контексте "Ends - Закончится"

Примеры: Ends - Закончится
This ends with Clay. Всё закончится на Клэе.
See how this all ends. Увидишь, чем всё это закончится.
You know how it ends. Вы знаете, чем всё закончится.
The game never ends. Игра никогда не закончится.
It ends here with me where it started. Все закончится на мне.
It never ends well. Ничем хорошим это не закончится.
And that ends now. И это закончится сейчас.
It ends right here. Это закончится именно здесь.
I know it all ends tomorrow Я знаю, все закончится завтра.
But it ends today. Но сегодня это закончится.
This madness ends today. Это безумие закончится сегодня.
The night ends on me. Вечер закончится на мне.
You think this ends here? Ты дуамешь это закончится тут?
you're where this all ends. на тебе все закончится.
And all this... ends. И всё... закончится.
Your part ends tonight. Твоя роль закончится сегодня.
I hope it never ends. Надеюсь, он никогда не закончится.
Tonight, our nightmare ends. Сегодня ночью наш кошмар закончится.
As soon as this shift ends. Как только закончится моя смена.
Now it ends, Doctor! Всё закончится, Доктор!
That's when everything ends. Обещаю... завтра всё закончится.
I heard how this ends. Я слышал, чем все закончится.
But, Mitch, this ends tonight. Но сегодня это закончится!
I'm pretty sure that's how it ends. Думаю, этим и закончится.
He knows where it ends. Он знает, где все закончится.