Английский - русский
Перевод слова Ends
Вариант перевода Закончится

Примеры в контексте "Ends - Закончится"

Примеры: Ends - Закончится
But it ends here. Но это закончится здесь.
It ends with Hubert. Это закончится с Хьюбертом.
It ends today, Sam. Это закончится сегодня, Сэм.
It never ends, man. Это никогда не закончится.
And that ends tonight. И сегодня вечером это закончится.
It all ends tomorrow. Это все закончится завтра.
The Age of Ragnarok ends and... И время Рагнарёка закончится.
You are going to see how this ends? чем это всё закончится?
There's no other way this ends well. По-другому это хорошим не закончится.
This is where it ends. Здесь все и закончится.
The Cagliostro bloodline ends here. Род Калиостро закончится здесь.
And tonight, it all ends. И сегодня это закончится.
This is the way the world ends. Вот так закончится мир.
Our love story ends. Закончится наша история любви.
This fishing expedition ends here. Эта поисковая операция закончится здесь.
I guess that's how this story ends. Вот так закончится эта история.
That's when the game ends. В это время закончится игра.
If it all ends tomorrow... Если все закончится завтра...
So this is the way it ends. Значит, так все закончится?
Not until this manhunt ends. Пока не закончится облава.
As of today, that ends. Однако сегодня это закончится.
Then it ends, Emma. Тогда все закончится, Эмма.
It just never ends. Это никогда не закончится.
This is how the song ends for me. Вот так закончится моя песня.
Finally my boredom ends. Наконец-то закончится моя скука.