Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Закончилось

Примеры в контексте "Ended - Закончилось"

Примеры: Ended - Закончилось
Do you recall why it ended? Припоминаете, почему всё закончилось?
It ended very badly. Закончилось это весьма неприятно.
The delightfulness ended hours ago. мое восхищение закончилось пару часов назад.
I want to know how it ended. Мне интересно, чем закончилось.
Couldn't have ended better. Всё закончилось наилучшим образом.
And so it just ended. А теперь это всё закончилось.
and that ended poorly. И это плохо закончилось.
From now on, the moolaade has ended. С этого момента мулааде закончилось.
This is the way it ended for us. Так это закончилось для нас.
It just ended so quickly. Это закончилось так быстро.
It ended so quickly. Это закончилось так быстро.
The manhunt ended at Wren Lake. Все закончилось на озере Врен.
That charm ended with the last generation. Обаяние закончилось на твоем отце.
That it ended this way Это закончилось таки образом.
It ended with a chair. И все закончилось креслом...
You know how that ended. Ты знаешь, как это закончилось.
Unfortunately, it ended tragically. К сожалению, это закончилось трагически.
It just... ended. Все просто... закончилось.
It wouldn't have ended good. Это бы хорошо не закончилось.
And it ended badly. И все плохо закончилось.
Lunch time has already ended miss. Обеденное время уже закончилось.
And the whole thing ended with something that was just hysterical. И все закончилось потрясающе смешно.
It just ended like that. Все вот так закончилось.
It ended kind of weird, though. Только закончилось всё грустно.
Production ended in 1996. Производство закончилось в 1996 году.