Dyer had to leave nursing with the birth of a daughter, Ellen Thomas. |
Амелии пришлось оставить бэби-ферминг после рождения дочери, Эллен Томас. |
Honey, please try to get along with Ellen. |
Золотко, пожалуйста попробуй подружиться с Эллен. |
The cover sleeve and images were shot by Ellen von Unwerth. |
Обложка альбома и фотографии были созданы Эллен фон Унверт. |
I've been tracking you since - Ellen's funeral. |
Я слежу за тобой с... похорон Эллен. |
I've been thinking about the timing of Ellen's death. |
Я думал о времени гибели Эллен. |
Ellen... I have no memory of this line whatsoever. |
Эллен... я не помню эту фразу абсолютно. |
Ellen, damian, let's talk for a second. |
Эллен, Дэмиан, давайте поговорим одну секунду. |
Ellen is standing still and the smoke is flowing in. |
Эллен стоит неподвижно и начинает вползать дым. |
Calleigh, meet me at Ellen Sheffield's. |
Келли, встретимся у Эллен Шеффилд. |
Ellen, I'm not asking you to set him free. |
Эллен, я не прошу его освободить. |
Her appearance has also been compared to that of actress Ellen Page. |
Её внешность также сравнивалась с актрисой Эллен Пейдж. |
Ellen, you've been hearing noises all day. |
Эллен, ты слышишь шумы весь день. |
Ellen circled some ads in the back of a mercenary magazine. |
Эллен обвела несколько объявлений в журнале о наемниках. |
You should have accepted the apology, Ellen. |
Тебе следовало принять извинение, Эллен. |
Ellen Beals told me to give you this. |
Эллен Билс попросила передать тебе это. |
Ellen Beals showed up at the Board elections tonight. |
Эллен Билс показала на выборах Совета сегодня. |
Except that Sally Ellen Oakley doesn't exist in real life. |
Только Салли Эллен Оукли не существует в реальности. |
It's a present from Aunt Ellen in America... |
Это подарок от тети Эллен из Америки... |
Ellen, take Jane and Michael upstairs straight away. |
Эллен, ведите Джейн и Майкла наверх. |
In that case, perhaps you'd better tell Ellen to dismiss the others. |
В таком случае, стоит попросить Эллен отпустить остальных. |
Let me hold the door for you, Ellen dear. |
Эллен, я придержу вам дверь. |
Did Ellen give Grindle the locket to pay for an... |
Эллен отдала медальон Гриндл, чтобы расплатиться за... |
And then there is my latest passion project, Marcy Ellen. |
И наконец, моя последняя страсть Марси Эллен. |
Ellen, I need you to go watch another show. |
Эллен, иди и смотри телевизор. |
I informed our agents down under about Ellen King's inhuman. |
Я проинформировал наших людей по поводу Нелюдя Эллен Кинг. |