So... You've forgiven Ellen? |
Значит, ты простил Эллен? |
As long as Ellen cooperates. |
При условии, что Эллен сотрудничает. |
Her name is Ellen Sanders. |
Её зовут Эллен Сандерс. |
It's how it all works, Ellen. |
Так все устроено, Эллен. |
What about Ellen Ash? |
Эллен Эш вела дневник? |
I looked in Ellen's diary. |
Я смотрел в дневнике Эллен. |
Ellen, we have to go - now. |
Эллен, нам пора идти. |
Ellen, it's important. |
Эллен, это важно. |
Come on, Ellen. |
Да ладно тебе, Эллен. |
Ellen, this is an epidemic. |
Эллен, это эпидемия! |
Thank you, Ellen. |
Вам спасибо, Эллен. |
And Sue Ellen, post office and cafés. |
Эллен, кафе и почта. |
Embrace your greatness, Ellen. |
Восхищаюсь твоим талантом, Эллен. |
You're a smart woman, Ellen. |
Вы умная женщина, Эллен. |
I run an orphanage with Mother Mary Ellen. There... |
Дети-сироты, где игуменьей Мэри Эллен. |
The fight against corruption remained a priority for Ellen Johnson-Sirleaf's government. |
Приоритетным направлением деятельности правительства Эллен Джонсон-Сёрлиф оставалась борьба с коррупцией. |
Ellen has been working quite, erm, quite tirelessly. |
Эллен трудится просто не покладая рук. |
A week after, Steve is informed that Ellen's grave has been desecrated, while Annie thinks she sees an apparition of Ellen in her workshop. |
Позднее Стиву звонят с кладбища и сообщают, что могила Эллен была осквернена, в это время Энни кажется, будто бы она видит Эллен в своей мастерской. |
Here she is, baby Ellen. |
[10 дней спустя Канун инаугурации] А вот и малышка Эллен. |
Right, we've got Ellen in 45 minutes. |
Эллен придет через 45 минут. |
Ellen is going with the Willingdons, some christening or other. |
Эллен собирается к Уиллингдонам, кажется на крестины. |
REPORTER: And now we have Ellen Huff live just moments... |
А сейчас в прямом эфире Эллен Хафф... |
He and Ellen had set up their next liaison for the day after tomorrow. |
Они с Эллен договорились о встрече на послезавтра. |
Ellen doesn't know what the hell she's talking about. |
Эллен понятия не имеет, что говорит. |
I'm trying to drown out the sound from Ellen, the chat factory, over there. |
Я пытаюсь заглушить голос Эллен, этой балаболки. |