| So... You've forgiven Ellen? | Значит, ты простил Эллен? |
| As long as Ellen cooperates. | При условии, что Эллен сотрудничает. |
| Her name is Ellen Sanders. | Её зовут Эллен Сандерс. |
| It's how it all works, Ellen. | Так все устроено, Эллен. |
| What about Ellen Ash? | Эллен Эш вела дневник? |
| I looked in Ellen's diary. | Я смотрел в дневнике Эллен. |
| Ellen, we have to go - now. | Эллен, нам пора идти. |
| Ellen, it's important. | Эллен, это важно. |
| Come on, Ellen. | Да ладно тебе, Эллен. |
| Ellen, this is an epidemic. | Эллен, это эпидемия! |
| Thank you, Ellen. | Вам спасибо, Эллен. |
| And Sue Ellen, post office and cafés. | Эллен, кафе и почта. |
| Embrace your greatness, Ellen. | Восхищаюсь твоим талантом, Эллен. |
| You're a smart woman, Ellen. | Вы умная женщина, Эллен. |
| I run an orphanage with Mother Mary Ellen. There... | Дети-сироты, где игуменьей Мэри Эллен. |
| The fight against corruption remained a priority for Ellen Johnson-Sirleaf's government. | Приоритетным направлением деятельности правительства Эллен Джонсон-Сёрлиф оставалась борьба с коррупцией. |
| Ellen has been working quite, erm, quite tirelessly. | Эллен трудится просто не покладая рук. |
| A week after, Steve is informed that Ellen's grave has been desecrated, while Annie thinks she sees an apparition of Ellen in her workshop. | Позднее Стиву звонят с кладбища и сообщают, что могила Эллен была осквернена, в это время Энни кажется, будто бы она видит Эллен в своей мастерской. |
| Here she is, baby Ellen. | [10 дней спустя Канун инаугурации] А вот и малышка Эллен. |
| Right, we've got Ellen in 45 minutes. | Эллен придет через 45 минут. |
| Ellen is going with the Willingdons, some christening or other. | Эллен собирается к Уиллингдонам, кажется на крестины. |
| REPORTER: And now we have Ellen Huff live just moments... | А сейчас в прямом эфире Эллен Хафф... |
| He and Ellen had set up their next liaison for the day after tomorrow. | Они с Эллен договорились о встрече на послезавтра. |
| Ellen doesn't know what the hell she's talking about. | Эллен понятия не имеет, что говорит. |
| I'm trying to drown out the sound from Ellen, the chat factory, over there. | Я пытаюсь заглушить голос Эллен, этой балаболки. |