Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Easily - Просто"

Примеры: Easily - Просто
You can't free yourself from a man so easily. От мужчин так просто не избавишься.
I think you'll find the world doesn't change so easily. Я думаю, ты скоро поймешь, что мир так просто не меняется.
Music can't be cut and pasted so easily like that. Музыку нельзя вырезать и вставлять так просто.
So have the courage to face your own sin before you cite mine so easily. Так имей же мужество признать свой грех, прежде чем так просто ссылаться на мой.
You could easily let me die. Вы могли просто оставить меня умирать.
Could have easily sent her to St. Vincent's or Presbyterian. Я мог бы просто отправить его в больницу Сент-Винсент или в Пресвитерианскую больницу.
I bet that's not the kind of thing you get over easily. Готов поспорить, что это не так просто пережить.
Well, you're not getting out of PE that easily. Ну, ты не избежишь занятий так просто.
They don't feather up so... so easily. Вставить перья обратно так не просто.
If you get distracted this easily, I think it calls to question your ability to function in a high-volume O.R. Если вас так просто отвлечь, это ставит под вопрос вашу способность действовать в условиях сложной операции.
We don't forget those times so easily. Нам не так просто забыть то время.
Muirfield could've easily just killed him, but they didn't. Мьюрфилд могли просто убить его, но они этого не сделали.
And he will not give it up easily. И так просто он с этим не расстанется.
I don't scare easily, but this is really getting to me. Меня не так просто запугать, но у него уже получается.
No healthy muscle gives way that easily. Здоровый мускул так просто не поддается.
I can't easily explain it to you. Я не могу объяснить тебе просто.
You'll not get away that easily, Perez. Так просто ты не отделаешься, Перес.
He's just a concerned father, you know, the two are easily confused. Он просто заботливый отец. а их так легко смутить.
You certainly don't give up easily. Ты определенно не сдаешься просто так.
I warn you I won't give up easily. Предупреждаю я просто так не дамся.
The heart is not so easily changed. На сёрдцё повлиять нё так просто.
I hate the fact that you have a job where you can get hurt so easily. Я ненавижу факт того, что ты можешь так просто пострадать на этой своей работе.
If I could let you go that easily, Если бы я мог тебя так просто отпустить, отпустил бы.
But he won't allow us to destroy it so easily. что он нам так просто позволит это сделать.
If you really loved her, you wouldn't give up this easily. Если б ты её любил, то не слался бы так просто.