Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Easily - Просто"

Примеры: Easily - Просто
Could you have done it as easily to a white man? Могли бы вы поступить так же просто с белым?
Did you think I would be so easily vanquished, Miss Smith? Думаете, меня так просто победить, мисс Смит?
And yet, my daughter is not the type that easily falls in love. No. Однако, знаете, мою дочь не так то просто соблазнить.
If I'd been president, I wouldn't have given in so easily. Если бы я был президентом, я бы не сдался так просто.
How can you give up so easily? Как ты можешь так просто сдаться?
You're not getting away from me that easily, Sloan. Ты от меня так просто не отделаешься, Слоан.
I mean, the phrase doesn't translate easily to English, but it means... that there is not currently a problem. Вообще-то эту фразу просто так не переведёшь, но она означает... что в данный момент волноваться не о чем.
You're in my town now, and I do not scare easily. Это мой город, и меня так просто не напугать.
Better make sure you get her a big rock, man, 'cause she doesn't look like she'll be that easily impressed. Советую подогнать ей камень побольше, потому что просто так ее не удивить.
She won't give up her crown easily. Она не откажется от своей короны так просто
For a moment I thought I had you, Glennister, but I don't give up so easily. Ты снова выскользнул, Гленнистер. Но так просто я не сдаюсь.
She will not take the harness easily after today, but feel free to make of her what you will. После сегодняшнего её так просто не оседлать, но не стесняйся делать с ней всё, что захочешь.
He will never give up easily once he has decided to do something. Если он что-то решил, то так просто не отступит.
You can't give up so easily. Вы не можете просто взять и сдаться!
They get hurt too easily, and die too easily. его слишком просто ранить и слишком просто убить.
It's just incredible to me, that you can believe something that can be so easily disproved. Мне кажется невероятным, что вы верите во что-то, что так просто опровергнуть.
The point is, emily comes from a family That a bike messenger doesn't marry into easily. Дело в том, Эмили происходит из семьи, которая не примет курьера так просто.
One thing's for sure... once the gates of the afterlife have opened, they're not easily shut. И одно могу сказать точно,... когда ворота в потусторонний мир будут открыты, их не просто будет закрыть.
It may be hard for your eye to see it, but it's easily found with our efficient algorithms. Вашему глазу, возможно, трудно различить его, но с использованием наших эффективных алгоритмов, это очень просто.
You are letting yourself go, and it come almost easily to you. Ты позволяешь себе просто идти, и это у тебя получается.
It does not go that easily, Mr. Fodor... Не так все просто, господин Фодор...
I will not fall on the knees also easily! Я не преклоню колени так просто!
They would not have... killed him so easily Так просто они от него не избавятся.
So now I'm going to give you another gift, one you won't get rid of so easily. Так что сейчас я сделаю тебе другой подарок, от которого ты не сможешь так просто избавиться.
I don't really let go of things so easily. Я не отказываюсь от чего-то так просто