| If so, a little too easily. | Если так, то уж слишком просто. |
| But I just don't embarrass that easily. | Но меня не так просто смутить. |
| Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. | Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто. |
| And then easily write them back to the phone. | После чего также быстро и просто записать изменения в телефон. |
| You can use software like Google SketchUp to create products from scratch very easily. | Можно использовать программное обеспечение, такое как Google SketchUp для создания изделий с нуля очень просто. |
| You can't get rid of me that easily. | Тебе от меня будет не так просто избавиться. |
| I'm guessing you're not easily flustered. | Я полагаю, вас не просто смутить. |
| But one does not very easily forget the kiss of a beautiful woman. | Но это не очень-то просто забыть поцелуй прекрасной женщины. |
| Disappeared from this world so easily. | Ушла из этого мира так просто. |
| If you want to give up so easily, be my guest. | Если хочешь сдаться так просто, пожалуйста. |
| The various filtering and sound optimization methods allow you to create individual audio files quickly and easily. | Большой набор фильтров и методов оптимизации звука позволяет просто и быстро создавать собственные звуковые файлы. |
| Quickly and easily transfer calls to the right person. | Передать вызов нужному человеку - это быстро и просто. |
| Find out about REMIS GmbH in the print media and on TV - easily at your disposal via download. | Информацию о REMIS GmbH Вы можете получить в средствах массовой информации: как в печатных, так и в телевизионных - просто скачать для Вашего пользования. |
| By using homogeneous coordinates, the intersection point of two implicitly defined lines can be determined quite easily. | При использовании однородных координат точка пересечения двух явно заданных прямых может быть найдена достаточно просто. |
| Psylocke appeared to have lost her immunity to telepathic attacks and reality alterations, as Proteus easily possessed her. | Казалось, что Псайлок потеряла свой иммунитет к телепатическим атакам и изменениям реальности, поскольку Протей просто овладел её разумом. |
| You said Stavros doesn't trust easily. | Ты говорил, что Ставрос так просто не купиться. |
| Rules that don't bend easily. | По правилам, которые так просто не нарушишь. |
| Our views on this matter are clear and easily summarized. | Наши взгляды на этот вопрос ясны, и их просто свести к следующему. |
| Surely she cannot escape from this planet easily. | Конечно же, она не может сбежать с этой планеты так просто. |
| They would be less easily discouraged. | Их будет не так-то просто разубедить в необходимости этого. |
| Data on purchases is also not easily transferred between systems. | К тому же не так просто обеспечить обмен данными о закупках между системами. |
| I know Iowans aren't easily impressed. | Я знаю, на жителей Айовы не так просто произвести впечатление. |
| Innocent people are easily branded as pagans just simply because they did not sing the "national anthem". | Ни в чем не повинных людей с легкостью называют язычниками просто потому, что они не поют «национальный гимн». |
| Entry-level workers cannot easily advance out of poverty simply by staying on the job and moving up through seniority. | Работники начального уровня не могут без особых усилий выбиться из нищеты, просто продолжая работать и увеличивая стаж работы. |
| That wording should not be easily unravelled, and subsequent practice as a means of interpretation should therefore be applied prudently. | Просто так отбрасывать такие формулировки нельзя, а вот к использованию последующей практики в качестве средства толкования следует подходить с большой осторожностью. |