Примеры в контексте "Down - Упал"

Примеры: Down - Упал
I had a few too many on the boat and fell down a hatch. У меня было несколько лишних на лодке и я упал в люк.
You think he dropped it as he jumped down? Ты думаешь он выронил его, когда упал?
Shylock got drunk at the after-party, fell down a flight of stairs, and broke his ankle, which means the show won't go on. Шейлок напился на вечеринке, упал с лестницы и сломал лодыжку, а значит, шоу больше не будет.
Perhaps he fell down a rabbit hole, Может, он упал в заячью нору?
You were that kid on the playground, you know, who's the first to run over when somebody fell down. На детской площадке ты была тем самым ребенком, который первый бежит на помощь, если кто-то упал.
I can't see a thing, but this must be where her plane went down. Но это наверняка то место, где упал их самолет.
People said that he didn't just fall down the stairs, but you had hit him. Люди говорят, что он не сам упал с лестницы, а ты ему помог.
Who said "the King is down"? Кто сказал "Король упал"?
But I saw a guy get hit with a banjo once, and he went down. Но однажды я видел как парня ударили банджо, и он упал.
And the basket orders have slowed down since the holidays, so I got them out early. И спрос на корзины упал к праздникам, так что я сделала их раньше.
A passenger has just fallen down on the aisle Пассажир только что упал в проходе.
Who said "the King is down"? - We were just having a little fun. Кто сказал "Король упал"? -Да мы просто шутили.
Isn't that where her husband's plane went down? Это ведь там самолет ее мужа упал?
Beans, you've been like a niece to me ever since your daddy did not fall drunk down a mine shaft. Ѕобита, с тех пор как твой папа не упал пьный в шахту ты была мне как плем€нница.
I don't feel sorry for you just because you fell down the stairs. Все началось тогда, когда ты упал с лестницы, я тебя пожалел.
I'm wet, my feet are freezing, I got cake down my shirt... Я мокрая, мои ноги замерзли, и у меня торт упал на куртку.
It hit the power lines and came back down. Okay, okay. Он задел провода и упал обратно.
window opened and the soldier fell head first down from the third floor. открыл окно и солдат упал головой вниз с третьего этажа.
On Wall Street, the Dow is down 200 points... Индекс Доу Джонса упал на 200 пунктов...
Based on some footprints, it looks like he was chasing them down, he fell into the hole, and the suspects circled back and shot him. Основываясь на неких следах, похоже что он за ними гнался, упал в яму, и подозреваемые вернулись и застрелили его.
I remember falling down on my knees and shaking all over. Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
Are you aware that the plane you were piloting went down? Вам известно, что самолет, который вы пилотировали, упал?
On a real trade-weighted basis, the dollar is down about 13% relative to its value in March 2006. В реальном торгово-взвешенном исчислении доллар упал приблизительно на 13% по сравнению со своей стоимостью в марте 2006 г.
Given the excessive amounts of stimulants and alcohol, it's possible that Ritchie the V simply fell down, fracturing his cerebellum on the concrete. Учитывая чрезмерное количество стимуляторов и алкоголя, возможно, что Риччи Ви просто упал, сломал себе мозжечок об бетон.
The first time I saw him was a year to the day before that plane went down. Впервые я увидела его за год до того, как упал самолет.