| Your son... is trapped down the well. | Боюсь, ваш сын упал в колодец. |
| Are you telling me their plane went down? | Хотите сказать, их самолет упал? |
| I think I'm coming down with a little bit of the clap. | Думаю, я немножко упал, по дороге сюда. |
| In a race he fell down while jumping over the hurdle and suffered a fracture of the pyramidal bone. | Во время забега он упал Во время преодоления препятствий и у него произошёл перелом пирамидальной кости. |
| Maybe he just staggered and fell down without being hit. | Может, он просто пошатнулся и упал? |
| How was you when he went down? | И каково было, когда он упал? |
| Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down | В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал |
| So, when Hudson fell down, someone jumped on him. | То есть, когда Хадсон упал, кто-то на него прыгнул |
| I saw the president fall down the stairs... and I threw up on the carpet. | Я увидел, как президент упал с трапа самолёта и меня стошнило на ковёр. |
| Jonah, have you fallen down? | Джона, ты что, упал? |
| The driver was having trouble breathing, and he slumped over, and all of a sudden, we were upside down. | У водителя были проблемы с дыханием и он упал, и мы вдруг перевернулись. |
| You look at them in September, they've gone down. | А в сентябре вы понимаете, что этот уровень упал. |
| When it had swallowed almost the entire thing... it tumbled and rolled down the mountain like a wheel. | И когда он его почти полностью проглотил... он упал и покатился с горы, как колесо. |
| I meant put down on the floor so our guests don't slip and fall. | Я имела в виду положить на пол, чтоб никто не поскользнулся и не упал. |
| And when he fell down stairs and killed himself, | И когда он упал с лестницы и убился, я подумала: |
| Arnott, came to see me, and, well... he ended up falling down the stairs. | Арнотт, пришел ко мне и... Ну, в общем, он упал с лестницы. |
| I'm afraid he's had too much to drink and he fell down. | Боюсь, что он слишком много выпил и упал. |
| I'm laughing in the last one, but it's only 'cause the cat fell down the stairs. | Я смеюсь на последней но это только потому, что кот упал с лестницы. |
| The gun went off, as guns will, and Geiger fell down dead. | И тот выстрелил, как и положено пистолету. Гайгер упал замертво. |
| Qne down, another one to go | Один упал, другой в пути. |
| THERESA: Well, I was just shocked you didn't fall down, baby. | Я просто была шокирована, что ты не упал, милый. |
| Unless you know anybody else here who's fallen down the escalators, I'd say that was a fair assumption. | Если вам не известно о ком-то еще в этом районе, кто бы упал с эскалатора, то я бы сказал, это справедливое предположение. |
| Bobby's book fell down, and out popped the number of the guy who found Cass. | Дневник Бобби упал и, оттуда выпала визитка парня, нашедшего Каса. |
| I hit Igor, he's down! | Я сбила ёго и он упал. |
| I went into a saloon, got drunk, fell down and met Wild Jack Monroe under a table. | Я пошёл в салун, напился, упал и встретился под столом с "Диким" Джеком Монро. |