Your son... is trapped down the well. |
Боюсь, ваш сын упал в колодец. |
Are you telling me their plane went down? |
Хотите сказать, их самолет упал? |
I think I'm coming down with a little bit of the clap. |
Думаю, я немножко упал, по дороге сюда. |
In a race he fell down while jumping over the hurdle and suffered a fracture of the pyramidal bone. |
Во время забега он упал Во время преодоления препятствий и у него произошёл перелом пирамидальной кости. |
Maybe he just staggered and fell down without being hit. |
Может, он просто пошатнулся и упал? |
How was you when he went down? |
И каково было, когда он упал? |
Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down |
В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал |
So, when Hudson fell down, someone jumped on him. |
То есть, когда Хадсон упал, кто-то на него прыгнул |
I saw the president fall down the stairs... and I threw up on the carpet. |
Я увидел, как президент упал с трапа самолёта и меня стошнило на ковёр. |
Jonah, have you fallen down? |
Джона, ты что, упал? |
The driver was having trouble breathing, and he slumped over, and all of a sudden, we were upside down. |
У водителя были проблемы с дыханием и он упал, и мы вдруг перевернулись. |
You look at them in September, they've gone down. |
А в сентябре вы понимаете, что этот уровень упал. |
When it had swallowed almost the entire thing... it tumbled and rolled down the mountain like a wheel. |
И когда он его почти полностью проглотил... он упал и покатился с горы, как колесо. |
I meant put down on the floor so our guests don't slip and fall. |
Я имела в виду положить на пол, чтоб никто не поскользнулся и не упал. |
And when he fell down stairs and killed himself, |
И когда он упал с лестницы и убился, я подумала: |
Arnott, came to see me, and, well... he ended up falling down the stairs. |
Арнотт, пришел ко мне и... Ну, в общем, он упал с лестницы. |
I'm afraid he's had too much to drink and he fell down. |
Боюсь, что он слишком много выпил и упал. |
I'm laughing in the last one, but it's only 'cause the cat fell down the stairs. |
Я смеюсь на последней но это только потому, что кот упал с лестницы. |
The gun went off, as guns will, and Geiger fell down dead. |
И тот выстрелил, как и положено пистолету. Гайгер упал замертво. |
Qne down, another one to go |
Один упал, другой в пути. |
THERESA: Well, I was just shocked you didn't fall down, baby. |
Я просто была шокирована, что ты не упал, милый. |
Unless you know anybody else here who's fallen down the escalators, I'd say that was a fair assumption. |
Если вам не известно о ком-то еще в этом районе, кто бы упал с эскалатора, то я бы сказал, это справедливое предположение. |
Bobby's book fell down, and out popped the number of the guy who found Cass. |
Дневник Бобби упал и, оттуда выпала визитка парня, нашедшего Каса. |
I hit Igor, he's down! |
Я сбила ёго и он упал. |
I went into a saloon, got drunk, fell down and met Wild Jack Monroe under a table. |
Я пошёл в салун, напился, упал и встретился под столом с "Диким" Джеком Монро. |