Примеры в контексте "Down - Упал"

Примеры: Down - Упал
Your son... is trapped down the well. Боюсь, ваш сын упал в колодец.
Are you telling me their plane went down? Хотите сказать, их самолет упал?
I think I'm coming down with a little bit of the clap. Думаю, я немножко упал, по дороге сюда.
In a race he fell down while jumping over the hurdle and suffered a fracture of the pyramidal bone. Во время забега он упал Во время преодоления препятствий и у него произошёл перелом пирамидальной кости.
Maybe he just staggered and fell down without being hit. Может, он просто пошатнулся и упал?
How was you when he went down? И каково было, когда он упал?
Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал
So, when Hudson fell down, someone jumped on him. То есть, когда Хадсон упал, кто-то на него прыгнул
I saw the president fall down the stairs... and I threw up on the carpet. Я увидел, как президент упал с трапа самолёта и меня стошнило на ковёр.
Jonah, have you fallen down? Джона, ты что, упал?
The driver was having trouble breathing, and he slumped over, and all of a sudden, we were upside down. У водителя были проблемы с дыханием и он упал, и мы вдруг перевернулись.
You look at them in September, they've gone down. А в сентябре вы понимаете, что этот уровень упал.
When it had swallowed almost the entire thing... it tumbled and rolled down the mountain like a wheel. И когда он его почти полностью проглотил... он упал и покатился с горы, как колесо.
I meant put down on the floor so our guests don't slip and fall. Я имела в виду положить на пол, чтоб никто не поскользнулся и не упал.
And when he fell down stairs and killed himself, И когда он упал с лестницы и убился, я подумала:
Arnott, came to see me, and, well... he ended up falling down the stairs. Арнотт, пришел ко мне и... Ну, в общем, он упал с лестницы.
I'm afraid he's had too much to drink and he fell down. Боюсь, что он слишком много выпил и упал.
I'm laughing in the last one, but it's only 'cause the cat fell down the stairs. Я смеюсь на последней но это только потому, что кот упал с лестницы.
The gun went off, as guns will, and Geiger fell down dead. И тот выстрелил, как и положено пистолету. Гайгер упал замертво.
Qne down, another one to go Один упал, другой в пути.
THERESA: Well, I was just shocked you didn't fall down, baby. Я просто была шокирована, что ты не упал, милый.
Unless you know anybody else here who's fallen down the escalators, I'd say that was a fair assumption. Если вам не известно о ком-то еще в этом районе, кто бы упал с эскалатора, то я бы сказал, это справедливое предположение.
Bobby's book fell down, and out popped the number of the guy who found Cass. Дневник Бобби упал и, оттуда выпала визитка парня, нашедшего Каса.
I hit Igor, he's down! Я сбила ёго и он упал.
I went into a saloon, got drunk, fell down and met Wild Jack Monroe under a table. Я пошёл в салун, напился, упал и встретился под столом с "Диким" Джеком Монро.