Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Конструкция

Примеры в контексте "Design - Конструкция"

Примеры: Design - Конструкция
The mesh helps disrupt the debris particle before reaching the second, conventional bumper. NASA has also developed a new debris shield design that is particularly attractive for large, inflatable space vehicles. В НАСА разработана также новая конструкция экранной защиты от космического мусора, которая особенно подходит для космических аппаратов с большими надувными устройствами.
What competition can his home-made design, II Tempo Gigante, offer? Что может конструкция Фельгена противопоставить мировым автогигантам?
In his creative period from 1947 to 1975, Schwanzer developed a variety of distinctive buildings, closely relating a building's design to its function and structure, often exploring new architectural approaches. В 1947-1975 год Шванцер разработал ряд проектов достопримечательных зданий, в которых их конструкция была тесно связана с функциональностью и структурой.
The invention relates to the structural design of a substrate for specimens, to a method for the production thereof and to a device based thereon. Предлагается конструкция подложки для образцов, способ ее изготовления, прибор на ее основе.
It cannot be assumed that a fire extinguishing system whose design and operation are not specified in detail can prevent a flame's passage with the same degree of safety as a flame arrester. Невозможно предположить, что система пожаротушения, для которой подробно не указаны конструкция и способ функционирования, обеспечит тот же уровень безопасности, что и пламегасители.
The filling unit shall be equipped with at least one soft-seated non-return valve, and it shall not be dismountable by design. 6.15.10.1 Заправочный блок должен быть оснащен по крайней мере одним уплотненным обратным клапаном, и его конструкция должна исключать возможность демонтажа.
Said invention makes it possible to simplify the burner structural design and to improve the performance characteristics thereof by recovering large heat flows exhibiting a high-heat supply density and a low heat resistance. Конструкция горелки обеспечивает упрощение конструкции и повышение эксплуатационных качеств путем рекуперации больших тепловых потоков высокой плотности подвода тепла с малым термическим сопротивлением.
Although the Peregrine appeared to be a satisfactory design, it was never allowed to mature since Rolls-Royce's priority was refining the Merlin. Хотя конструкция «Перегрина» был вполне удовлетворительной, он так и остался не доведённым, так как Роллс-Ройс в первую очередь всегда занималась улучшениями Мерлина.
Documents from the optical disk show that some studies at an early stage of the programme in 1988 defined a basic design for a gun-type device. Из документов на оптическом диске видно, что в результате ряда исследований на одном из начальных этапов программы в 1988 году была определена исходная конструкция устройства "пушечного" типа.
Through benchmarking equipment, building design and personnel/protocols solutions, some minimal standards could be made available to every country via improved knowledge management and communication. Ключевое оборудование, конструкция объектов и решения по кадрам/протоколам могли бы послужить основными параметрами для установления определенных минимальных стандартов для каждой страны на основе улучшения управления знаниями и коммуникации.
It is at this stage that there is a possibility to pinpoint the element of the road design which could have prevented or alleviated inconsiderate road user behaviour. На этом этапе имеется возможность отметить значимость такого элемента, как конструкция дороги, который мог бы позволить предотвратить или смягчить опрометчивое поведение участника дорожного движения.
The structural design of the separator makes it possible to increase the efficiency of separation of liquid particles from a high-speed gas flow and enables the separator to operate at any position. Конструкция сепаратора обеспечивает повышение эффективности отделения капель жидкости от высокоскоростного газового потока и можеты работать в любом положении.
The claimed structural design of the wind-driven engine makes it possible to easily mount it on the roof of buildings already existing within a town and during the construction of new buildings. Предлагаемая конструкция ветродвигателя может легко устанавливаться на крыше существующих зданий в черте города и при строительстве новых зданий.
The new design makes the unit one of the best performing heat exchangers on the market providing effective and gentle treatment, long operation times, strict hygienic standards and simplified servicing for the beverage and food applications. Новая конструкция делает устройство одним из лучших теплообменников на рынке с эффективной и тихой работой, длительным рабочим периодом, соответствием самым суровым гигиеническим стандартам и упрощенным сервисом для индустрии напитков и еды.
Simple drive gear kinematics, a solid traction wheels axle, a chopping drum open design, the automatic check system of units and process state. Простая кинематика приводов, прочный мост ведущих колес, открытая конструкция измельчающего барабана, автоматическая система контроля состояния агрегатов и технологического процесса.
The KDZ Kroměříž company was established in 1991 with the initial intention to deal in the development, design and assembly of engineering machine tools. Фирма КДЗ Кромериж возникла в 1991 году, при возникновении фирмы главными направлениями её деятельности были развитие, конструкция и реализация машиностроительного обрабатывающего оборудования.
According to a theory from an art historian Mladen Pejaković, the design has an intentionally unbalanced elliptical form designated to "follow" the position of the Sun, retaining the functionality of a calendar and sundial. Согласно теории историка искусств Младена Пеяковича, конструкция церкви имеет намеренно несбалансированную эллиптическую форму, как бы следующую за движением солнца и сохраняющую функциональность календаря и солнечных часов.
The design and build of each RS socket in the expanding range of sizes has been comprehensively trialled, tested and developed on real market experience. Конструкция каждой опоры RS, при их растущем ассортименте типоразмеров, была всесторонне испытана, проверена и усовершенствована в соответствии с требованиями рынка.
In 1928 the first Polish-built Potez 25 were tested by the Technical Aviation Development Institute in Warsaw and the design was slightly modified to better fit the needs of the Polish air forces. В 1928 году первый самолёт, построенный в Польше, был протестирован институтом авиастроения в Варшаве и его конструкция была немного изменена для нужд польских ВВС.
At the Edinburg Exposition 1890, this design received the Gold medal and later came to be known abroad as the 'Russian support method'. На Эдинбургской выставке 1890 года эта конструкция удостоилась Золотой медали и в дальнейшем получила распространение за рубежом под названием «русский тип опирания».
In January 1980 the Elf was updated to meet Japan's 1979 emissions standards, which was also when the design was changed to accommodate a tilting cab. В январе 1980 года Elf был обновлен в соответствии со стандартами выбросов Японии 1979 года, так же изменилась конструкция кабины, теперь появилась возможность откидывать её.
At a secret test in Valencia, with the first race just three weeks away and Garry McCoy laid up in hospital, it's down to John Hopkins to find out how the new design performs on the track. На тайном тестовом заезде в Валенсии, за три недели до первой гонки и с Гарри Маккоем в больнице, Джон Хопкинс проверяет, как новая конструкция проявит себя на трассе.
One design uses a fuze strip (containing barium chromate and powdered zirconium metal in a ceramic paper) along the edge of the heat pellets to initiate burning. Конструкция использует плавкий предохранитель (содержит хромат бария и измельченный цирконий, обернутый в керамическую бумагу), проложенный вдоль нагревательных пеллетов для начала горения.
This design was distinguished from other streetcars of the era by its use of the center door as an exit only, with a conductor stationed inside just in front of the door. Конструкция вагона Витта отличалась от других трамваев той эпохи использованием центральной двери с кондуктором, располагавшимся непосредственно напротив двери, только для выхода.
The design is intended to passively remove heat for 72 hours, after which its gravity drain water tank must be topped up for as long as cooling is required. Конструкция предназначена для пассивного отвода тепла в течение 72 часов за счёт самотёка воды из бака установленного сверху корпуса реактора, после чего бак должен быть пополнен.