Английский - русский
Перевод слова Demanded
Вариант перевода Потребовал

Примеры в контексте "Demanded - Потребовал"

Примеры: Demanded - Потребовал
The demilitarization of Kisangani was demanded by the Security Council in its resolution 1304, a demand reinforced by the Security Council mission during its recent visit to the region. MONUC will continue to insist that the Rassemblement congolais pour la démocratie withdraw its forces from Kisangani. Потребуется также развернуть группу военной полиции и укрепить развернутые контингенты в ряде районов, включая Кисангани. Совет Безопасности потребовал провести демилитаризацию Кисангани в своей резолюции 1304.
The National Council for Women has demanded that the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child should be included in the materials studied from the first level of education. Национальный совет по делам женщин потребовал включить Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в число материалов, изучаемых с самых низших ступеней образования.
The first to join was Ken Shamrock, who demanded a match with the Big Boss Man for interfering in his match, but towards the end of the match both McMahons came to the ring and convinced him to join. Первыми присоединился Кен Шемрок, который потребовал матч с Биг Босс Меном, но ближе к концу матча оба пришли к МакМэну, который убедил его присоединиться.
With his disguise uncovered, Sauron then demanded that all of the great rings in Eregion be surrendered to him, as all of them were made with Sauron's counsel, except the Three Rings of the Elves. Разоблачённый Саурон тогда потребовал, чтобы все великие Кольца Эрегиона были отданы ему, поскольку все они были сделаны по его советам, кроме Трёх Колец эльфов.
In September 1999, the UPDF local commander demanded the extraction of gold on the pillars of the Gorumbwa mine galleries in which dynamite was used. On 9 September, the galleries collapsed, leading to the death of a number of Congolese miners. В сентябре 1999 года местный командир НСОУ потребовал производить добычу золота в штольнях шахт Горумбва, в которых использовался динамит. 9 сентября в штольнях произошел обвал, в результате которого погибло несколько конголезских шахтеров.
The Council demanded that the Liberian Government expel all RUF members, cease all financial and military support to the RUF, prohibit the importation of uncertificated Sierra Leonean diamonds, freeze all assets of the RUF in Liberia and ground aircraft under the Liberian registry. Совет потребовал, чтобы правительство Либерии выдворило из страны всех членов ОРФ, прекратило любую финансовую и военную поддержку ОРФ, запретило импорт из Сьерра-Леоне алмазов, не контролируемых через режим сертификатов происхождения, заморозило все активы ОРФ в Либерии и запретило полеты зарегистрированных в Либерии летательных аппаратов.
The Master-General of Ordnance, Blair, demanded a third test, firing 11,000 rounds (half Dominion Cartridge Company, half Dominion Arsenal) on 5-6 March 1917. Генерал-фельдцейхмейстер Роберт Блэр, потребовал третий тест, который прошел 5-6 марта на котором было отстреляно 11000 патронов (половину патронов предоставила Dominion Cartridge Company, другую половину Dominion Arsenal).
During a party council in December 2007, Navalny publicly demanded "the immediate resignation of party chairman and all his deputies, and the re-election of at least 70% of the Bureau". В декабре 2007 года, в ходе заседания Бюро партии «Яблоко» по вопросу исключения Навального из партии, потребовал «немедленной отставки председателя партии и всех его заместителей, переизбрания не менее 70 % Бюро».
Even so, its leaders' strategic anxiety was on display at President Xi Jinping's June meeting with US President Barack Obama, where he demanded, with the vagueness characteristic of Chinese officials, "mutual respect" and recognition of China's "territorial integrity." Несмотря на это, стратегическое беспокойство руководства страны было очевидным на июньской встрече президента Си Цзиньпина с президентом США Бараком Обамой. На ней Си Цзиньпин, в характерных для китайских политиков расплывчатых выражениях, потребовал «взаимного уважения» и признания «территориальной целостности» Китая.
March 26, 2014. People's Deputy of the Verkhovna Rada of Ukraine, representative of the Communist Party Spiridon Kilinkarov demanded that the Minister of Internal Affairs of Ukraine Arsen Avakov order military formations to vacate the office of the Communist Party. 26 марта 2014 г. народный депутат Верховной Рады Украины от КПУ С. Килинкаров потребовал от министра внутренних дел Украины А. Авакова освободить офис компартии от военизированных формирований, которые не дают в условиях предвыборной президентской кампании вести полноценную работу.
In 1999, when Mr. Khalil demanded of Mr. Bemba a concession for a diamond mine, he obtained a concession in exchange for military fatigues and socks, all made in Uganda. В 1999 году, когда г-н Халиль потребовал у г-на Бембы концессию на разработку алмазных рудников, он получил эту концессию в обмен на поставки полевой военной формы и носков, производимых в Уганде.
True, no rebel troops are yet besieging Harare, no US warship with 2000 marines hovers on the horizon, and President George W. Bush has not demanded that President Robert Mugabe step down after 23 years in office. Да, Хараре пока ещё не осаждают войска восставших, на горизонте пока ещё не маячит американский военный корабль с 2000 морскими пехотинцами на борту, и президент Джордж Буш пока ещё не потребовал, чтобы президент Роберт Мугабе сложил свои полномочия после 23 лет пребывания у власти.
Similarly, on 10 January 2010, a commander of SLA-Abdul Wahid visited the UNAMID team site at Sortony (Northern Darfur) and demanded that UNAMID cease all patrols to villages under SLA-Abdul Wahid control. Кроме того, 10 января 2010 года один из командиров ОАС-Абдул Вахид прибыл на опорный пункт ЮНАМИД в Сортони (Северный Дарфур) и потребовал, чтобы ЮНАМИД прекратила направление любых патрулей в деревни, находящиеся под контролем ОАС-Абдул Вахид.
In the resolution, the Council demanded that the parties fully comply with its previous requests and that they provide UNMEE with the necessary assistance required for the performance of its duties and assist the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission in the expeditious implementation of its decision. В этой резолюции Совет потребовал, чтобы стороны полностью выполняли его предыдущие просьбы и чтобы они оказывали МООНЭЭ необходимую помощь, требуемую для выполнения ее функций, и оказывали помощь Комиссии по установлению границы между Эритреей и Эфиопией в оперативном выполнении ее решения.
Apparently, I got offstage, demanded and got a raise, Я получил выходной, потребовал и получил повышение, два дополнительных вечера в неделю и лучшую оплату.
Demanded his love in return. Потребовал взамен его любимую.
According to P.G.Butkov - prominent Russian researcher of Caucasus -, when the troops of Fatali Khan seized Ardabil "general-lieutenant Potyemkin demanded from Fatali Khan to withdraw his troops." По словам известного русского кавказоведа П. Г. Буткова, когда войска Фатали-хана овладели Ардебилем «генерал-поручик Потёмкин потребовал от Фатали-хана, чтобы распустил свои войска».