Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Терминов

Примеры в контексте "Definitions - Терминов"

Примеры: Definitions - Терминов
The aim of the meeting was to harmonize a set of basic indicators on sustainable urban transport, as well as to examine related definitions used in this field. Цель этого совещания состояла в согласовании ряда базовых показателей устойчивого развития городского транспорта, а также в рассмотрении соответствующих терминов, используемых в данной области.
The definitions of a number of key terms, as set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, are highlighted in table 10. Определения ряда основных терминов, приведенные в этих Правилах и положениях, выделены в таблице 10.
Do your national laws have definitions for the following terms: Имеются ли в национальном законодательстве определение терминов:
There should be a strong UN/ECE and FAO commitment to maintain unchanged (to the extent possible) the existing set of the TBFRA terms and definitions. ЕЭК ООН и ФАО должны предпринять все усилия с целью сохранения существующих терминов и определений ОЛРУБЗ (по возможности) без изменений.
2.2 Have access to a copy of the full text of the terms and set of definitions, contained in the ICC publication "Incoterms 2000". 2.2 Следует иметь под рукой экземпляр полного текста терминов и перечня определений, содержащихся в публикации МТП "Инкотермс 2000".
WEC Proposal to WEC regarding the terms and definitions for global reserve/resource survey in preparation Ведется работа по подготовке предложения для ВЭС, касающегося терминов и определений для глобального изучения запасов/ресурсов.
The resolutions mandating peacekeeping missions should also avoid terms and definitions that would perpetuate the dispute, and should ensure that the consent of the parties had been secured. Резолюции, в соответствии с которыми учреждаются такие миссии, также должны не допускать использования терминов и определений, которые, как представляется, увековечивают конфликт, и необходимо обеспечить, чтобы стороны давали свое согласие на проведение миссий.
In those cases where internationally accepted definitions have not yet been established, the Group reached a common understanding of those terms listed below. В тех случаях, когда международно приемлемые определения еще не выработаны, Группа приходила к общему пониманию терминов, перечисленных ниже.
A section containing definitions of the major key terms or expressions would help clarify the intended scope of the treaty and establish clarity of purpose. Раздел, содержащий определения многих ключевых терминов или выражений, помог бы прояснить сферу предполагаемого охвата договора.
The output of this work will be a consolidated list of terms and definitions, classifications, variables and indicators used in water statistics. По итогам такой работы будет представлен сводный список терминов и определений, классификаций, переменных и показателей, используемых в статистике водных ресурсов.
Both meetings should help to improve comparability in interpretation of terms and definitions, and address problems arising in a cooperative and transparent manner. Оба совещания будут способствовать улучшению сопоставимости, в том что касается толкования терминов и определений, а также совместному и транспарентному решению возникших проблем.
There are no "correct" definitions for such terms as "civil society", and the boundaries between the actors are porous. В нем не даются «точные» определения таких терминов, как «гражданское общество», а границы между действующими лицами носят размытый характер.
In future, such definitions should be moved to article 2 on use of terms, because they could be used in other draft articles. В будущем данные определения целесообразно переместить в статью 2, посвященную употреблению терминов, поскольку они могут использоваться и в других статьях проекта.
Similarly, the definitions of "execution" and "implementation" would be changed in the proposed revised regulation 27.02. Соответствующим образом в предлагаемом пересмотренном положении 27.02 будут изменены определения терминов «распоряжение» и «исполнение».
Development and implementation of national forest programmes and work on criteria and indicators have led to better understanding of concepts, terminology and definitions подготовка и осуществление национальных программ лесопользования и разработка критериев и показателей привели к более четкому пониманию понятий, терминов и определений;
The effort stressed that harmonization, not standardization, of definitions was needed, whereby terms are adjusted to improve their compatibility, consistency, comparability, linkages and hierarchies. В ходе такого сопоставления было подчеркнуто, что необходима не стандартизация, а согласование определений на основе структурирования терминов для повышения их сочетаемости, последовательности, сопоставимости, взаимодополняемости и упорядочения.
It was also suggested that the definition might be assisted by the addition to the glossary of definitions of "undervalued transaction" and "creditor". Было также высказано мнение о том, что это определение можно пояснить, добавив в глоссарий определения терминов "сделка по заниженной стоимости" и "кредитор".
This event was key to providing the National Correspondent with knowledge about the process as well as a common understanding of concepts, terms, definitions and classifications. Это ключевое мероприятие позволило национальным корреспондентам ознакомиться с процессом проведения оценки и способствовало достижению взаимопонимания в отношении концепции, терминов, определений и классификаций.
Finalize inter-agency agreement on definitions, approaches and levels of cost-recovery Доработка межучрежденческого соглашения об определениях терминов, процедурах и объемах возмещения затрат
The United Nations should create a task force or committee to rethink, update and synchronize definitions of census terminology for data sources and enumeration methods based on current practices. Организации Объединенных Наций следует создать целевую группу или комитет для переработки, обновления и согласования определений терминов, используемых при переписи, которые касаются источника данных и методов подсчета, на основе нынешней практики.
Additional definitions are provided in the Law for the following: В Закон включены определения следующих дополнительных терминов:
(b) Initiate work to improve definitions and classifications of system-wide financial data Ь) начать работу по улучшению определений терминов и классификаций общесистемных финансовых данных;
Structure: tyre components and definitions of technical terms Структура: составные элементы шин и определения технических терминов
In addition, English and Russian terms and definitions had been discussed with the objective of developing a forest policy glossary. Кроме того, было проведено обсуждение терминов и определений на английском и русском языках с целью подготовки глоссария терминов по лесохозяйственной политике.
The Working Group also adopted the substance of the definitions of the terms "law" and "notice" unchanged. Рабочая группа также одобрила содержание определения терминов "законодательство" и "уведомление" без изменений.