Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Терминов

Примеры в контексте "Definitions - Терминов"

Примеры: Definitions - Терминов
The following definitions are provided here to clarify the terms used in the Strategy: Для пояснения терминов, употребляемых в Стратегии, предлагаются следующие определения:
Moreover, the definitions of certain significant terms, including "recovery" and "disposal", had been reviewed. Кроме того, здесь были пересмотрены определения отдельных важных терминов, в том числе таких, как "рекуперация" и "удаление".
While the new placement of the definitions in the text was welcomed, some suggestions were made as to the use of terms described in draft article 2. В то время как было поддержано новое расположение определений в тексте, были высказаны определенные идеи относительно употребления терминов в проекте статьи 2.
This chapter sets out definitions of the terms in the chapter title: re-exports, transit trade and quasi transit trade. В этой главе приводятся определения терминов, фигурирующих в ее названии - реэкспорт, транзитная и квазитранзитная торговля.
With respect to section 4.5, on the consequences of an invalid reservation, the Special Rapporteur had sought to clarify the definitions of the terms used by the Commission. В отношении раздела 4.5 о последствиях недействительной оговорки Специальный докладчик попытался разъяснить определения терминов, используемых Комиссией.
Additionally, definitions are provided in the Law for the following: Дополнительно в данном законе были даны определения для следующих терминов:
(c) The continuing development of a glossary of universal terms and definitions by the Russian delegation was noted. с) Было отмечено продолжение разработки делегацией России глоссария универсальных терминов и определений.
The second part of the List contains definitions of terms contained in the List and acronyms and abbreviations used in the List. Во второй части перечня дается определение терминов, используемых в перечне, и приводятся применяемые в нем акронимы и сокращения.
(b) To continue to work towards a better reciprocal understanding through internationally accepted definitions of terms; Ь) дальнейшее развитие взаимопонимания на основе признанных на международном уровне определений терминов;
The Specialized Section decided not to make any amendments to the definitions of "field", "lot" and "origin". Специализированная секция постановила не вносить каких-либо поправок в определения терминов "поле", "партия" и "происхождение".
Regarding the language, some respondents questioned the definitions of poverty, marginalized groups and other specific terms used in the draft guiding principles. Что касается терминологии, то некоторые респонденты усомнились в правильности определений нищеты, маргинализированных групп и других терминов, используемых в проекте руководящих принципов.
(e) Removal of questions of definitions of terms (Moldova); ё) устранение вопросов, касающихся определения терминов (Молдова);
Seven proposals, representing the views of 40 countries, called for definitions of terms used in the instrument, with five suggesting some terms that could be defined. В семи предложениях, отражающих мнения 40 стран, рекомендуется дать определение терминов, употребляемых в этом документе, причем в пяти из них указываются некоторые термины, которые нуждаются в определении.
Footnotes provide definitions of ambiguous terms Table 2 В сносках содержатся определения неоднозначных терминов,
It noted differences in some basic definitions of the Water and Industrial Accidents Conventions, and voiced the need for tailor-made definitions for the purpose of the instrument and clear-cut definitions of other terms. Она отметила различия в ряде основополагающих определений Конвенции по водам и Конвенции о промышленных авариях, а также подчеркнула потребность в специальных определениях для рассматриваемого документа и в четких определениях других терминов.
The definition of all the relevant technical terms is included in the glossary of terms and definitions (see above). Определение всех соответствующих технических терминов включено в Глоссарий терминов и определений (см. выше).
In this context, their discussions on transparency, mutual confidence, proposals for a standard reporting form, safeguards and responses to notifications of withdrawal from the Treaty and their work on verification and definitions of key nuclear terms continued. В этом контексте продолжились их обсуждения относительно транспарентности, взаимного доверия, предложений, касающихся стандартной формы отчетности, гарантий и мер реагирования на уведомления о выходе из Договора, и их работы, касающейся проверки и определений ключевых терминов, относящихся к ядерной области.
Recommended ADN classification societies were also invited to give consideration to providing definitions for other terms, such as "closed-type tanks", etc., which could prove useful to improve understanding of the Regulations. Рекомендованным классификационным обществам ВОПОГ было также предложено рассмотреть возможность представить определения других терминов, таких как "закрытые грузовые танки" и т.д., которые могли бы быть полезными для улучшения понимания Правил.
To further improve effectiveness in communicating results, OIOS has completed and published on its website a list of key oversight terms used, along with their definitions, in consultation with management and other oversight bodies. В целях еще большего повышения эффективности действий по освещению результатов своей работы УСВН в консультации с руководством и другими надзорными органами составило и разместило на своем веб-сайте глоссарий основных используемых надзорных терминов и их значений.
In that spirit, there was a general exchange of views on the possible definitions of "armed conflict" and "environment" presented in the report. В этой связи состоялся общий обмен мнениями по поводу представленных в докладе возможных определений терминов "вооруженный конфликт" и "окружающая среда".
Editorial corrections to the definitions of "loader" and "unloader" 43 11 определений терминов "погрузчик" и "разгрузчик" 43 12
The development of a glossary of terms and their definitions would be of practical utility, primarily for practitioners who were not experts in public international law. Кроме того, составление словаря терминов и их определений будет иметь большое практическое значение, особенно для практикующих юристов, не являющихся специалистами в области международного публичного права.
He proposed highlighting in that section that the Secured Transactions Guide definitions of "grantor" and "secured creditor" were used in recommendations 23 to 27. Оратор предлагает подчеркнуть в данном разделе, что определения терминов "праводатель" и "обеспеченный кредитор", приведенные в Руководстве по обеспеченным сделкам, используются в рекомендациях 23 - 27.
The Inspector, however, notes with concern that ACC did not pursue its proposals to assist Member States and discontinued efforts to harmonize the medium-term plans of the organizations or the definitions and methodologies used in strategic planning across the organizations in 1978. Однако Инспектор с озабоченностью отмечает, что АКК не стал выполнять на практике собственные рекомендации об оказании содействия государствам-членам и в 1978 году прекратил работу по согласованию среднесрочных планов организаций, а также определений терминов и методологий, используемых для целей стратегического планирования во всех организациях.
Further study was also needed to determine the feasibility of a draft convention on the issue, particularly in relation to definitions of terms and the principle of double criminality. Кроме того, необходимо провести дополнительные исследования, чтобы определить целесообразность разработки проекта соответствующей конвенции, особенно в части определения терминов и принципа «двойной криминализации».