At its February session, the Working Party did not make any changes to the two definitions. |
На своей сессии, состоявшейся в феврале, упомянутая Рабочая группа не внесла каких-либо изменений в определения этих двух терминов. |
At the twelfth session, preparation of a new ISO/IEC guide of definitions on conformity assessment terms was considered. |
На двенадцатой сессии был рассмотрен вопрос о подготовке нового руководства ИСО/МЭК относительно определений терминов, используемых в рамках оценки соответствия. |
He drew the Committee's attention to the definitions of terms used in the draft legislation given in the written replies. |
Он обращает внимание Комитета на определения терминов, используемых в законопроекте, которые приведены в письменных ответах. |
Annex I of this report contains a list of terms and their definitions as agreed by UNDP, UNFPA and UNICEF. |
В приложении I к настоящему докладу содержится перечень терминов и их определения, которые были согласованы ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ. |
A first step in ensuring effective dialogue is the creation of a common understanding of relevant concepts, terms and definitions. |
Одним из первых шагов в налаживании действенного диалога является формирование общего понимания соответствующих концепций, терминов и определений. |
The ongoing efforts to harmonize terms and definitions should increase the compatibility of data reported in the Assessment and other international forest-related processes. |
Продолжающиеся усилия по согласованию терминов и определений должны увеличить степень сопоставимости данных, содержащихся в оценке и распространяемых в рамках других международных процессов, связанных с лесами. |
Work is under way to clarify terms and definitions used in criteria and indicators processes. |
Ведется работа по уточнению терминов и определений, используемых в системах критериев и показателей. |
The 1997 Vienna Convention contains similar definitions in respect of "operator" and "person". |
Венская конвенция 1997 года содержит схожие определения в отношении терминов "оператор" и "лицо". |
This document provides a list of these terms and definitions. |
В настоящем документе приводится перечень этих терминов и определений. |
Since the definitions of terms and defects already appear in the Standard Layout, the Specialized Section decided to remove the annex. |
Поскольку определения терминов и дефектов уже имеются в типовой форме стандартов, Специализированная секция постановила исключить из стандарта соответствующее приложение. |
The Advisory Committee emphasizes the importance of consulting OLA to ensure overall consistency in the interpretation of terms and definitions included in the amendments. |
Консультативный комитет подчеркивает важность проведения консультаций с УПВ для обеспечения общей последовательности в толковании терминов и определений, содержащихся в поправках. |
The draft treaty contains a number of definitions of terms used in the text. |
Проект договора содержит ряд определений терминов, используемых в его тексте. |
A series of proposals for definitions has been prepared by the Expert Group in order to support the revision of the Protocol. |
В связи с пересмотром Протокола Группа экспертов подготовила ряд предложений по определениям терминов. |
The Annex was deleted and terms and defect definitions moved to the Standard Layout whenever necessary. |
Из проекта стандарта были исключены приложение и определения терминов и дефектов, которые, в соответствующих случаях, были перенесены в типовую форму стандартов. |
To the same end, the questionnaire includes a glossary of definitions, as formulated by relevant international bodies. |
С этой же целью вопросник снабжен глоссарием терминов, определения которых сформулированы соответствующими международными органами. |
Many called for clear definitions of the terminology in use, saying that it should be consistent with the provisions of the Basel Convention. |
Многие призвали к выработке четких определений используемых терминов, заявив, что они должны соответствовать положениям Базельской конвенции. |
Article 2 provides definitions for two key terms used in the draft articles. |
В статье 2 приводятся определения двух ключевых терминов, употребляемых в проекте статей. |
The present section provides definitions of key concepts and terminology used in the climate change debate. |
Настоящий раздел содержит определения ключевых понятий и терминов, используемых в обсуждениях по изменению климата. |
One delegation advised the secretariat to adhere to terms for which internationally agreed definitions existed. |
Одна делегация рекомендовала секретариату придерживаться терминов, по которым существуют международно-согласованные определения. |
This document provides a list of terms and definitions relevant to market surveillance and post-market surveillance of non-food products. |
В настоящем документе приводится перечень этих терминов и определений, имеющих отношение к рыночному и послерыночному надзору за непродовольственной продукцией. |
It intends to promote a common understanding of, and to harmonize the terms and definitions used in national legislation. |
Он призван содействовать общему пониманию и гармонизации тех терминов и определений, которые используются в национальном законодательстве. |
Further, the definitions of some new terms proposed in the Austrian document require further clarification. |
А некоторые из определений новых терминов, предлагаемых в австрийском документе, требуют дополнительных пояснений. |
Lastly, we must pursue possibilities to develop common terms and definitions relevant to General Assembly resolution 64/25. |
И, в-пятых, изыскание возможности для разработки единых терминов и определений, относящихся к предмету резолюции 64/25 Генеральной Ассамблеи. |
For most forest products there are lists of internationally agreed terms and definitions. |
По большинству лесных товаров имеются списки международно согласованных терминов и определений. |
3.2.3 Develop draft investment project standard terms, units, definitions, templates |
3.2.3 Подготовка чернового варианта стандартных терминов, единиц, типовых формуляров, шаблонов для инвестиционных проектов |