Английский - русский
Перевод слова Defend
Вариант перевода Защищать

Примеры в контексте "Defend - Защищать"

Примеры: Defend - Защищать
It entrusts the superior courts with an obligation to "preserve, protect and defend" the Constitution. Она возлагает на вышестоящие суды обязательство «сохранять, оберегать и защищать Конституцию».
To promote, protect and defend women's and children's human rights. Осуществлять, поддерживать и защищать права человека женщин и детей.
We must all cherish and defend the freedom of religion or belief. Все мы должны оберегать и защищать свободу религии и вероисповедания.
The State's foremost obligation, therefore, is to respect, defend and protect the family as an institution. Поэтому главная обязанность государства состоит в том, чтобы уважать, охранять и защищать семью как институт.
It seeks to protect and defend the rights and freedoms of all persons without discrimination. Оно стремится защищать и охранять права и свободы всех людей без какой-либо дискриминации.
I took an defend the Federation and what it stands for. Я поклялся... защищать Федерацию и ее идеалы.
You didn't have to jump in like that, defend Jimmy. Ты не должен броситься в сражение так, чтобы защищать Джиммай.
I would have you defend yourself. Я считаю, вы должны защищать себя.
They will defend their home at any cost. Они будут защищать свой дом любой ценой.
You said you'd defend him, and then you bailed. Вы сказали, что будете его защищать, а потом отказались.
I solemnly swear to support and defend the constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic. Я торжественно клянусь поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов против всех врагов, иностранных или местных.
And we'll defend her with force. А мы силой её защищать будем.
She disregarded her responsibility to protect and defend the safety of our nation. Она пренебрегла своей обязанностью охранять и защищать безопасность нашей нации.
We cannot defend the temple... if we are at odds with one another. Мы не можем защищать храм, если мы не в ладах друг с другом.
I, Octavius Tarsus, swear by Jupiter Optimus Maximus, that I shall uphold and defend the Republic. Я, Октавий Тарс, клянусь Юпитером Оптимом Максимом, что буду поддерживать и защищать Республику.
If I knew more, I could defend better. Если бы я знала больше, я могла бы защищать лучше.
We'll offer to share our food and medical supplies and defend ships that are attacked by raiders. Мы предложим поделиться нашими пищевыми и медицинскими ресурсами и защищать корабли, подвергшиеся нападению.
You have an obligation to zealously defend me. У вас есть обязанность ревностно защищать меня.
Why would Annalise defend Rebecca if she thought Sam was involved? Зачем Эннализ защищать Ребекку, если она думала, что Сэм был замешан?
Your Grace, I cannot defend the actions of the masters. Ваше Величество, я не могу защищать действия господ.
I want to help you defend her. Я хочу помочь тебе защищать ее.
Well, I certainly can't defend her now. Ну, я не в состоянии ее сейчас защищать.
Then I'll... defend myself. Тогда я... буду защищать сёбя сам.
Really looking forward to hearing you defend this one. Я жажду услышать как ты будешь его защищать.
I swore an oath to protect and defend these people. Я клялся, что буду защищать и оберегать этих людей.