| And I shall defend all of you. | И я буду защищать вас всех. |
| No, I... I will defend the president. | Нет, я буду защищать президента. |
| I will defend my client as I am obliged to under the law. | Я буду защищать своего клиента, как я обязана по закону. |
| I will defend her highness my best. | Я буду защищать Его светлость изо всех сил. |
| A lot of bad guys need defending, I defend them. | Полно плохих парней, которых нужно защищать. |
| I assure you that the unions will defend you to the end. | Лулу, будь уверен, профсоюзы будут защищать тебя до конца. |
| I'll go on her show, I'll defend my own company. | Я пойду на ее шоу, и буду защищать свою компанию. |
| You should defend your aunt, then! | Ты должен защищать свою тетю, а не я! |
| I'll defend myself through her. | Я буду защищать себя через неё. |
| I will defend you with my life. | Я буду защищать тебя моей жизни. |
| I wanted to be able defend her, so I started training. | Хотел быть готовым защищать её, поэтому начал заниматься. |
| I know... a Downworlder can't defend a Shadowhunter in court. | Я знаю... нежить не может защищать в суде Сумеречного Охотника. |
| Anyone can defend a sympathetic client with popular beliefs. | Любой может защищать клиента с похожими взглядами. |
| Until another ascends, Azgeda honors and will defend the coalition of the last true commander... | До следующего восхождения Азгеда будет чтить и защищать коалицию последнего командира... |
| Paul needs someone who can defend him. | Полу нужен тот, кто будет его защищать. |
| You will defend Paris against your brother. | Вы будете защищать Париж против вашего брата. |
| The scout's job is not to attack or defend. | В его обязанности не входит нападать или защищать. |
| United States and will to the best of my ability preserve, protect and defend... | Соединенных Штатов и в полную меру моих сил буду поддерживать, охранять и защищать... |
| Now we'll stay here and defend the children. | Мы останемся здесь и будем защищать детей. |
| You defend it doing what I've taught you to do. | Ты будешь защищать батальон, делая то, чему я тебя учил. |
| You swore to support and defend this country, no matter what the cost. | Ты поклялся поддерживать и защищать эту страну, чего бы это не стоило. |
| How can you defend your work when he killed himself? | Как ты можешь защищать свою работу, когда он покончил с собой? |
| We must hold this line... and defend the Ellcrys at all costs. | Мы должны держать оборону... и защищать Элькрис любой ценой. |
| Because then I should defend myself. | ведь тогда я буду вынужден защищать себя. |
| While we breathe, we shall defend. | Пока мы дышим, мы будем защищать. |