Английский - русский
Перевод слова Deciding
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Deciding - Решение"

Примеры: Deciding - Решение
In deciding to take up the present topic, the Commission was aware of these past views. Принимая решение о том, чтобы заняться рассматриваемой темой, Комиссия учитывала эти ранее выраженные мнения.
The Commission should not give the impression that it was deciding who should be authorized to make an amendment or cancellation. Комиссия не должна создавать впечатление, что она принимает решение о том, кто должен быть уполномочен вносить изменения или осуществлять аннулирование.
Before deciding on such exceptions, the consequences and possible alternatives to the use of armed escorts shall be considered . Прежде чем принимать решение о таких изъятиях, следует рассмотреть последствия и возможные альтернативы применению вооруженному сопровождению.
The Swiss Government had overall responsibility for deciding whether the referendum was valid. Общую ответственность за решение о признании референдума действительным несет швейцарское правительство.
I guess you guys are deciding really soon? Я полагаю вы, ребята, примите решение в ближайшее время?
Diane and will are deciding between you and cary on Friday. В пятницу Диана и Уилл примут решение относительно вас с Кэри.
All these complex issues need to be taken into consideration prior to deciding on whether or not privatization is the best option. Все эти сложные вопросы необходимо тщательно изучить, прежде чем принимать решение о том, является ли приватизация наилучшим вариантом.
The political and military situation and overall complexity of the peacekeeping mission have to be taken into consideration when deciding on a particular structure. Принимая решение относительно конкретной структуры, необходимо учитывать политическую ситуацию и военную обстановку и общую сложность миссии по поддержанию мира.
It is also characteristic that some public bodies illegally referred to different rules while deciding to deny access to requested information. Также характерным является тот факт, что некоторые государственные органы неправомерно ссылались на различные нормы, принимая решение об отказе в доступе к запрошенной информации.
While deciding on the timing, we have also taken into consideration other meetings scheduled this year in September. Принимая решение о сроках сессии, мы также принимали во внимание, что на сентябрь в этом году запланированы и другие заседания.
In such cases, the reports from these sources are included in the basis for deciding the case. В таких случаях заключения этих источников приобщаются к документам, на основании которых принимается решение по данному делу.
The government had identified many defects in it and wished to review it before deciding whether to bring it into force. Правительство выявило в нем множество недостатков и хотело бы пересмотреть его, прежде чем принимать решение относительно его осуществления.
Canada has consistently argued that the Security Council must give greater weight to human rights and humanitarian principles in deciding when to act. Канада последовательно утверждает, что Совет Безопасности должен придать бóльший вес правам человека и гуманитарным принципам, принимая решение в отношении того, когда действовать.
Peter and Lois are reluctant to believe Herbert, instead deciding to invite Franz to dinner. Питер и Лоис не хотят верить Герберту, и вместо этого принимают решение пригласить Франца на обед.
She entered the Kaluga Pedagogical Institute, but then picked up her documents and went to Moscow, deciding to become an actress. Она поступает в Калужский пединститут, но после забирает документы и уезжает в Москву, приняв решение стать актрисой.
We're telling you this... so that you think carefully before deciding. Мы вам это сказали... чтобы вы тщательно подумали и приняли решение.
That means deciding - sooner rather than later - which path to follow. Это означает, что нам надо принять решение, - и чем скорее, тем лучше, - каким путем идти.
For now, the Bush Administration will await the outcome of tests before deciding. Поскольку теперь администрация Буша будет ожидать результатов испытаний прежде, чем принять какое - либо решение.
By contrast, deciding what to delete is costly. В отличие от этого, решение об удалении является дорогостоящим.
I want to see and know them before deciding. Я хочу их увидеть и узнать до того, как приму решение.
I was scared, deciding so fast. Мне было страшно так быстро принимать решение.
For 250 years, parents around the world have been deciding to have smaller families. 250 лет родители по всему миру принимали решение иметь небольшие семьи.
Lois, deciding not to vaccinate Stewie is something that affects all of us. Лоис, твое решение не прививать Стьюи затрагивает всех нас.
Well, you, sir, take your time deciding. Что ж, сэр, примите решение не торопясь.
I must also applaud the Committee for deciding to terminate its mandate with the adoption of the resolution today. Я также должен воздать должное Комитету за принятое им решение прекратить свою деятельность с принятием сегодняшней резолюции.