Crane doesn't have access to the communications system. |
Невозможно чтобы Крейн перехватил звонок отсюда, Малдер. |
Don't waste my time like Crane. |
Не трать мое время впустую, как Крейн. |
She's been in Crane Creek for about two months making a campaign video for mayor Kenyon Bagshaw. |
Приехала в Крейн Крик два месяца назад, снимала фильм для предвыборной кампании мэра Кеньона Бэгшоу. |
He seemed to know a lot about the situation in Crane Creek. |
Похоже, ему многое известно о ситуации в Крейн Крик. |
Good afternoon, Kerry, Crane, and Hardy. |
Добрый день, "Керри, Крейн и Харди". |
Never took you for a smoker, Crane. |
Не думал, что ты куришь, Крейн. |
Judge Gerald Crane says you two have been emailing for weeks. |
Судья Джеральд Крейн говорит, что вы уже несколько недель переписываетесь. |
I found out that Crane presided over Ted's first divorce ten years ago and it ended pretty nasty. |
Я выяснил, что Крейн был судьей на слушании по первому разводу Теда десять лет назад, и все закончилось довольно неприятно. |
Where we wrote all the Crane Boys Mysteries. |
Здесь и писались "Тайны братьев Крейн". |
Dr. Crane went to Harvard and Oxford. |
Доктор Крейн учился в Гарварде и Оксфорде. |
Well, Dr. Crane, every day you ask your listeners to blindly trust you. |
Видите ли, доктор Крейн каждый день вы просите своих слушателей слепо вам доверять. |
Simon, I thought Dr. Crane kicked you out. |
Саймон, я думала, доктор Крейн тебя выгнал. |
This is getting us nowhere, Crane. |
Так мы ничего не решим, Крейн. |
No, you stay right here next to me, Niles Crane. |
Нет, посиди рядом со мной, Найлс Крейн. |
You were clearly mouthing the letters as Frederick spelled the last word, Dr. Crane. |
Вы, доктор Крейн, очень четко артикулировали буквы когда Фредерик произносил последнее слово. |
It's not the same, Crane. |
Это не одно и то же, Крейн. |
Crane, you know what you have to do. |
Крейн, ты знаешь, что нужно сделать. |
Crane, you don't need to prove anything to me. |
Крейн, ты мне не должен ничего доказывать. |
You surprised me out there, Crane. |
Ты меня там удивил, Крейн. |
Crane, you know I didn't... |
Крейн, ты же знаешь, я не... |
I'm building something here, Crane. |
Я пытаюсь кое-что наладить здесь, Крейн. |
Crane, there's a message that Paul Everett left for the FBI. |
Крейн, у нас есть сообщение, которое Пол Эверетт оставил ФБР. |
Stealth was always your strong suit, Crane. |
Хитрость всегда была твоей сильной стороной, Крейн. |
Miss Corinth, it is Ichabod Crane. |
Мисс Коринф, это Икабод Крейн. |
Nathalia Crane was a little girl from Brooklyn. |
Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина. |