| Crane doesn't have access to the communications system. | Невозможно чтобы Крейн перехватил звонок отсюда, Малдер. |
| Don't waste my time like Crane. | Не трать мое время впустую, как Крейн. |
| She's been in Crane Creek for about two months making a campaign video for mayor Kenyon Bagshaw. | Приехала в Крейн Крик два месяца назад, снимала фильм для предвыборной кампании мэра Кеньона Бэгшоу. |
| He seemed to know a lot about the situation in Crane Creek. | Похоже, ему многое известно о ситуации в Крейн Крик. |
| Good afternoon, Kerry, Crane, and Hardy. | Добрый день, "Керри, Крейн и Харди". |
| Never took you for a smoker, Crane. | Не думал, что ты куришь, Крейн. |
| Judge Gerald Crane says you two have been emailing for weeks. | Судья Джеральд Крейн говорит, что вы уже несколько недель переписываетесь. |
| I found out that Crane presided over Ted's first divorce ten years ago and it ended pretty nasty. | Я выяснил, что Крейн был судьей на слушании по первому разводу Теда десять лет назад, и все закончилось довольно неприятно. |
| Where we wrote all the Crane Boys Mysteries. | Здесь и писались "Тайны братьев Крейн". |
| Dr. Crane went to Harvard and Oxford. | Доктор Крейн учился в Гарварде и Оксфорде. |
| Well, Dr. Crane, every day you ask your listeners to blindly trust you. | Видите ли, доктор Крейн каждый день вы просите своих слушателей слепо вам доверять. |
| Simon, I thought Dr. Crane kicked you out. | Саймон, я думала, доктор Крейн тебя выгнал. |
| This is getting us nowhere, Crane. | Так мы ничего не решим, Крейн. |
| No, you stay right here next to me, Niles Crane. | Нет, посиди рядом со мной, Найлс Крейн. |
| You were clearly mouthing the letters as Frederick spelled the last word, Dr. Crane. | Вы, доктор Крейн, очень четко артикулировали буквы когда Фредерик произносил последнее слово. |
| It's not the same, Crane. | Это не одно и то же, Крейн. |
| Crane, you know what you have to do. | Крейн, ты знаешь, что нужно сделать. |
| Crane, you don't need to prove anything to me. | Крейн, ты мне не должен ничего доказывать. |
| You surprised me out there, Crane. | Ты меня там удивил, Крейн. |
| Crane, you know I didn't... | Крейн, ты же знаешь, я не... |
| I'm building something here, Crane. | Я пытаюсь кое-что наладить здесь, Крейн. |
| Crane, there's a message that Paul Everett left for the FBI. | Крейн, у нас есть сообщение, которое Пол Эверетт оставил ФБР. |
| Stealth was always your strong suit, Crane. | Хитрость всегда была твоей сильной стороной, Крейн. |
| Miss Corinth, it is Ichabod Crane. | Мисс Коринф, это Икабод Крейн. |
| Nathalia Crane was a little girl from Brooklyn. | Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина. |