Английский - русский
Перевод слова Crane

Перевод crane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крейн (примеров 773)
I'm not saying that this isn't supernatural, Crane. Я этого не отрицаю, Крейн.
Well, I'm very impressed, Mr Crane. Я очень впечатлена, мистер Крейн.
Crane, be careful... she could still be dangerous. Крейн, будь осторожен... она еще может быть опасна.
And thank you, Dr. Crane, for your integrity and your passion. И спасибо вам, доктор Крейн, за вашу честность и страсть.
That's very impressive, Dr. Crane. Очень впечатляюще, доктор Крейн.
Больше примеров...
Кран (примеров 162)
The rebuilt crane replaced the complex system of ropes and pulleys that failed with a simplified system of motors and gearboxes. Восстановленный кран заменил сложную систему веревок и блоков, которые не удалось с упрощенной системой двигателей и коробок передач.
In 1969, Manitowoc introduced its flagship crane, the Model 4100W. Так, в 1969 году, Manitowoc представила свой флагманский кран, модель 4100W.
And the crane... do we have something appropriate for this? А кран или что-то подобное у нас есть?
Get a crane down here. Нам нужен подъемный кран.
You would like to sell a used crane or trade it in for a new one? ...At top terms and without having to worry about insurance and transport. Вы хотите продать подержаный кран или отдать в счет платежа другой кран? ... с наилучшими условиями и к тому же без забот о страховке и транспорте.
Больше примеров...
Крейна (примеров 154)
Matching the Crane formula to our own enforced REM stimulation seems to be providing the desired results. Совмещение формулы Крейна с нашей собственной стимуляцией быстрого сна кажется, дает желаемые результаты.
One of the same for Dr Crane, please. Еще чашечку для доктора Крейна, пожалуйста.
So if it isn't his or Crane's... Значит, если он не его и не Крейна...
Mr Crane, did Dr Crane ever have a goldfish growing up? Г-н Крейн, скажите у доктора Крейна была когда-либо золотая рыбка?
I was looking for Dr Crane. Я искала доктора Крейна.
Больше примеров...
Крэйн (примеров 140)
Crane's been smuggling his toxin hidden in Falcone's drugs and they're dumping it into the water supply. Крэйн контрабандой ввозил токсин в наркотиках Фалькони и отравлял им водопроводную воду.
Keep talking to me, Crane. Продолжай говорить со мной, Крэйн.
There's no reason to feel self-conscious, Dr Crane. Нет никаких причин, для стеснения, доктор Крэйн.
Could you tell Mrs Watts that Nurse Crane has asked me to collect him this afternoon, and take him to the eye clinic? Можете передать миссис Уоттс, что сестра Крэйн просила меня забрать его в обед и отвести в глазную клинику?
I am Ichabod Crane. Я и есть Икабод Крэйн.
Больше примеров...
Журавль (примеров 34)
The common crane and great bittern were exterminated by hunters and the draining of marshes in the 18th century. Серый журавль и большая выпь были уничтожены охотой и осушением болот в XVIII веке.
You sit in a chair with a pad on your lap, and the crane, properly sedated, sits on... this. Вы сидите на стуле с блокнотом на коленях, и журавль, под действием успокоительного сидит на этом.
Gentlemen, meet our new mascot... the Port Chester Whooping Crane. Господа, встречайте наш новый талисман Порт-Честерский Журавль.
A crane would be handy. Пригодился бы какой-нибудь журавль.
She's jealous because Lady Crane is better. Она завидует успеху Леди Журавль.
Больше примеров...
Крейном (примеров 43)
Crane and I will take Carmilla. Мы с Крейном берём на себя Кармиллу.
I'm with Frasier Crane, and we think there should be an arts show on KACL. Я сижу с Фрейзером Крейном и мы подумали, что на КАСЛ должна быть передача про исскуство.
Perry had previously worked with Kauffman and Crane on an episode of Dream On, and requested an audition when he identified with the character. Перри ранее работал с Кауффман и Крейном в Dream On, и попросил прослушивание.
There is a big difference between Dr. Frasier Crane, psychiatrist and Frasier Crane the guy who starts your morning right. Есть большая разница между психиатром доктором Фрейзером Крейном и Фрейзером Крейном, парнем, который начинает ваше утро.
Well, he probably had Crane under surveillance from the moment he put this thing in motion. Наверняка он следил за Крейном, с самого момента похищения.
Больше примеров...
Крейну (примеров 28)
It's going to do lots of magical things, like make Harry Crane seem important. Будет творить всякие чудеса например даст Гарри Крейну почувствовать свою важность.
Only in that I wanted you to direct me to Mr. Crane. Я только хотел, что бы ты направила меня к мистеру Крейну.
I went to Crane earlier on. Я обратилась к Крейну.
Crane won't like this. Крейну это не понравится.
I sure feel sorry for this guy, Martin Crane. Сочувствую это парню, Мартину Крейну.
Больше примеров...
Крэйна (примеров 25)
There's an afghan on Mr. Crane's couch. На диване мистера Крэйна есть покрывало.
Parsons will get orders to transfer Thomas and Crane there, creating an opportunity for you to get them to this colony. Парсонс получит приказ перевезти Томаса и Крэйна туда, создавая возможность для тебя привести их в колонию.
So if I turn my back on the world and Crane, I'll get a better view of the Apocalypse? Так если я предам мир и Крэйна, то у меня будет получше вид на Апокалипсис?
It counteracts Crane's toxin. Средство против токсина Крэйна.
And I... well, I got Mr. Crane to get these sent over. И я... ну, я попросила мистера Крэйна передать вот это.
Больше примеров...
Крона (примеров 14)
All sons of Crane are here, Prince Volcazar. Все сыны Крона собрались, лорд Вольказар.
A Son of Crane goes on quests and kills monsters and returns in glory. Сыны Крона, ходят в походы, отрываются там и возвращаются со славой.
She is like, the warrior, we need for the sword of Crane. Эй, Ронал, вот как раз бесстрашный воин для меча Крона.
Have we caught the sons of Crane? Все сыны Крона пойманы?
The Sword of Crane. Меч Крона. Да. Сёичас я тёбя выпущу.
Больше примеров...
Журавлик (примеров 11)
But she died, leaving only this one crane. А она оставила только этот журавлик.
The paper crane... you don't know what it means? Бумажный журавлик... Ты не поняла, что это значит?
That crane speaking to you yet? Этот журавлик уже говорит с тобой?
The distillery is certified to 2 international standards: ISO 9001:2000 (quality management systems) and ISO 14024:1999 and "Green crane" label (environmentally friendly production). Среди них - сертификация по стандарту ISO 9001:2000 за «высокий уровень менеджмента предприятия», а также экологическая сертификация ISO 14021:2000 и отличительный знак «Зеленый журавлик» - за экологическую чистоту продукции.
Why do you think she left this crane instead of a suicide note? Почему вместо предсмертной записки был этот журавлик?
Больше примеров...
Крейне (примеров 11)
But it's about Crane and the boy. Но это о Крейне и мальчике.
We know about you and judge Crane. Мы знаем о вас и судье Крейне.
I assume you're referring to Mr. Crane, our resident time traveler. Я предполагаю, вы говорите о мистере Крейне, нашем местном путешественнике во времени.
The other day, I found out something about Dr. Crane I wasn't supposed to know. На днях я узнала о докторе Крейне то чего не должна была знать.
What did you think of Dorian Crane? Что вы думали о Дориане Крейне?
Больше примеров...
Крэйном (примеров 11)
It's a ten-minute one-to-one interview with Phillip Crane. Десятиминутное персональное интервью с Филлипом Крэйном.
How was the night on the town with Harry Crane? Как прошел вечер в городе с Гарри Крэйном?
But even if I did kiss her, which I didn't, it was because you were flirting with Ellis Crane! Но даже если бы я поцеловал её, чего я не делал, это было бы лишь потому, что ты флиртовала с Эллисом Крэйном!
Fawning all over Ellis Crane. Подхалимничает с Эллисом Крэйном.
Crane's discovery of cotransport was the first-ever proposal of flux coupling in biology. Открытие Крэйном вторично-активного транспорта было первым открытием, показавшим значимость сопряжения потоков в биологии.
Больше примеров...
Подъемный кран (примеров 19)
The White Crane Men's Club. Мужской клуб "Белый подъемный кран"
The vessel repair facilities included a ship lift for lifting vessels out of the water for repairs, a 10-ton capacity crane for transferring cargo to and from vessels, and a system of carriages on rails for transporting vessels to and from repair sites. Судоверфь была оснащена такими средствами, как судоподъемник для подъема судов из воды для ремонта, десятитонный грузовой подъемный кран, а также железнодорожной системой доставки судов с помощью локомотива непосредственно в ремонтные мастерские и из них.
Is there any truth behind rumors that the burglars used a crane to remove the safe from HQ? Подполковник, Идут разговоры о том, что грабители использовали подъемный кран.
What if there was a crane there? А вдруг рядом был подъемный кран?
Lift crane, 1 ton Подъемный кран, 1 тонна
Больше примеров...
Крэйну (примеров 8)
Reuben got wind of the project and told Crane he thought it was unethical. Рубен узнал о проекте и сказал Крэйну, что это неэтично.
Writer Cornelius Crane was joined by Ron Sproat, a former writer for Dark Shadows. К сценаристу Корнелиусу Крэйну присоединился Рон Спрат, бывший сценарист Мрачных теней.
I'm sure it was only because you were throwing yourself at Ellis Crane. Я уверена, это случилось только потому, что ты бросилась на шею Эллису Крэйну.
He'll lead me to Crane. Он приведет меня к Крэйну.
"Instructions from President George Washington" "for Captain Ichabod Crane, esquire." Указания от президента Джорджа Вашингтона капитану Икабоду Крэйну, эсквайру.
Больше примеров...
Crane (примеров 19)
Manitowoc Crane Care is the customer service branch of Manitowoc Cranes. Manitowoc Crane Care - филиалы Manitowoc Cranes по обслуживанию клиентов.
Our managers can choose high-quality mechanical seals identical with those manufactured by Burgmann, John Crane and other companies. Наши специалисты помогут подобрать качественную экономичную замену торцевых уплотнений известных производителей Burgmann, John Crane и других.
Crane group is a leading manufacturer and distributor of non-ferrous metal products and plastic pipeline systems and a major distributor of plumbing and electrical supplies in Australasia. Crane group - ведущий производитель и дистрибьютор продукции из цветных металлов и систем трубопроводов из пластика, а также крупнейший дистрибьютор сантехники и электрических приборов в Австралии.
Most notably, he was interviewed on ABC's The Les Crane Show and lectured on the philosophy of Krishna consciousness on a KPFK radio station program hosted by Peter Bergman. В частности, Прабхупада появился на The Les Crane Show на телеканале ABC, а также рассказал о сознании Кришны на программе радиостанции KPFK, которую вёл американский комик Питер Бергман.
Crane Payment Solutions has set the pace in the cash-handling industry as the developer of exciting, new patents and currency management systems. Компания Crane Payment Solutions определяет темпы развития отрасли, регистрируя новые патенты и создавая новые системы для работы с деньгами.
Больше примеров...