| Professor David M. Crane | Профессор Дейвид М. Крейн |
| Anytime, Dr. Crane. | Всегда рада, доктор Крейн. |
| Niles Crane, The Monocle. | Найлс Крейн, Монокль. |
| What is it, Dr. Crane? | О чем, доктор Крейн? |
| Dr. Crane, about the doves... | Доктор Крейн, насчет голубей... |
| I'm Frasier Crane. | Фрейзер Крейн. О, вы |
| Thanks a lot, Dr. Crane. | Огромное спасибо, доктор Крейн. |
| Well done, Dr. Crane. | Отличная работа, доктор Крейн. |
| Hello. Good evening, Dr. Crane. | Добрый вечер, доктор Крейн. |
| Dr. Crane broke up with Mel. | Доктор Крейн расстался с Мэл. |
| You, Abbie and Crane. | Ты, Эбби и Крейн. |
| See you later, Crane. | Увидимся позже, Крейн. |
| Are you having fun, Mr Crane? | Веселитесь, мистер Крейн? |
| Crane - Haskel Crane. | Крейн... Хаскел Крейн. |
| Crane - Haskel Crane. | Крейн... Хаскелл Крейн. |
| Not bad, Mr. Crane. | Неплохо, мистер Крейн. |
| Shall I close, Dr. Crane? | Закрыть духовку, доктор Крейн? |
| Frasier Crane is a doctor. | Фрейзер Крейн - доктор. |
| I'm Frasier Crane. | Я - Фрейзер Крейн. |
| Maria, Dr. Crane is right. | Мария, доктор Крейн прав. |
| That's very impressive, Dr. Crane. | Очень впечатляюще, доктор Крейн. |
| Crane. Great game, great game. | Крейн, блестящая игра. |
| I'm the only Ty Crane. | Я только Тай Крейн. |
| Crane's preying on them? | Крейн наживался на них? |
| I think it was Crane. | Мне кажется это был Крейн. |