Английский - русский
Перевод слова Crane
Вариант перевода Крейн

Примеры в контексте "Crane - Крейн"

Примеры: Crane - Крейн
You know, Dr. Crane, someone once said that long periods of abstinence can actually refresh the soul. А знаете, доктор Крейн я как-то слышала, что длительное воздержание восстанавливает душевные силы.
Dr. Crane tells me there's a bed-and-breakfast up the road from here. Доктор Крейн сказал, что тут рядом есть небольшая гостиница.
No, no, this is my brother, Niles Crane. Нет, это мой брат, Найлс Крейн.
There's a great big block of it in the fridge, because Nurse Crane won't eat anything fried in dripping. В холодильнике есть довольно большой кусок, потому что сестра Крейн не ест ничего жаренного на жире.
What do you think, Nurse Crane? Что вы думаете, сестра Крейн?
Nurse Crane, your concern is most appreciated but there's really no need for it. Сестра Крейн, я ценю вашу заботу, но в этом нет необходимости.
Do you have children of your own, Nurse Crane? У вас есть дети, сестра Крейн?
Nurse Crane, I can see something moving in those bushes over there! Сестра Крейн, в тех кустах что-то шевелится!
I'm so sorry to bother you, Dr Crane, but I had an awful row with Sherry, and I can't go back there. Я дико извиняюсь, доктор Крейн, но я страшно повздорила с Шерри и не могу вернуться.
Dr Crane, can I talk to you for a moment? Доктор Крейн, можно вас на секунду?
Yes, I think she'd be glad to see Dr Crane back in that household. Да, думаю, ей бы хотелось, чтобы доктор Крейн вернулся домой.
Mr Crane, did you call Dr Stewart for the results of your physical? Мистер Крейн, вы звонили доктору Стюарту насчёт результатов анализов?
Dr Crane, are you on the floor? Доктор Крейн, вы легли на пол?
You know, Dr Crane, the last thing I want to do is encourage more competition between you and Niles. Знаете, доктор Крейн я совсем не хочу усугублять ваше соперничество с братом.
MAN: Anyway, Dr Crane, I've spent months now sending out résumés, pounding the pavement, but nothing. Короче, доктор Крейн, я многие месяцы рассылал своё резюме обивал пороги, но всё впустую.
I knew of this letter because it was written by an officer in the Patriot Army named Ichabod Crane. Мне знакомо это письмо, его написал офицер войны за Независимость - Икабод Крейн.
And my connection to a very famous alien, I may just be able to get us a good quote from Senator Crane. И моя связь с очень популярным пришельцем... Я мог бы заполучить нам хорошую цитату от сенатора Крейн.
This is Dr. Niles Crane, one down, four to go. С вами доктор Найлс Крейн. День прошёл, четыре впереди.
You're going too, Mr Crane? Вы тоже идёте, мистер Крейн?
DAPHNE: Dr Crane, I need your opinion on this outfit. Доктор Крейн, что вы думаете про этот наряд?
This whole time, I thought Ellis Crane... was the one behind all this. Всё это время я думал, Эллис Крейн стоит за всем этим.
Would you like some bread and butter, Nurse Crane? Хлеба и масла, сестра Крейн?
You take a bath on your house, the whole thing is Crane's fault - you figure out a way to draw him out and kill him. Вы принимаете ванную дома, зная, что во всем виноват Крейн, вы придумываете способ заманить и убить его.
Well, looks like Crane may not have been as cut off from the outside world as we thought. Похоже, Крейн был не так отрезан от внешнего мира, как мы думали.
Okay, what's Crane's connection to Laura? Как Крейн связан с этой Лаурой?