| And there's a big picture of harry crane, - Our newest partner. | Ещё там будет крупная фотография Гарри Крэйна, нашего нового партнёра. |
| I think it's more important we discuss Harry Crane. | Думаю, гораздо важнее обсудить Гарри Крэйна. |
| There's an afghan on Mr. Crane's couch. | На диване мистера Крэйна есть покрывало. |
| Gentlemen, there's coffee and cake in Mr. Crane's office. | Джентльмены, кофе и пирог в кабинете мистера Крэйна. |
| Parsons will get orders to transfer Thomas and Crane there, creating an opportunity for you to get them to this colony. | Парсонс получит приказ перевезти Томаса и Крэйна туда, создавая возможность для тебя привести их в колонию. |
| Olive, from now on there's no need to include Mr. Crane in casting. | Олив, с этих пор не нужно включать Мистера Крэйна в просмотр. |
| It might have been enough to jeopardise Crane's involvement. | Этого могло бы досрочно, чтобы поставить под сомнение участие Крэйна в проекте. |
| When she told me about Crane, she was scared for her life. | Когда она мне рассказывала про Крэйна, она правда боялась за свою жизнь. |
| Please don't risk your life to protect Ichabod Crane. | Пожалуйста, не рискуй своей жизнью ради защиты Икабода Крэйна. |
| Written on these pages is the true account of Ichabod Crane. | На этих страницах изложена подлинная история Икабода Крэйна. |
| In 1952 he takes part to the exhibition Some contemporary Italian painters at the Crane Gallery in Manchester. | В 1952 году он принял участие в выставке «нескольких современных итальянских художников» в галерее Крэйна в Манчестере. |
| Jeremy Crane had a stroke four months ago. | 4 месяца назад у Джереми Крэйна был удар. |
| No, we need to catch Crane in the act somehow. | Нет, нам нужно каким-либо образом поймать Крэйна с поличным. |
| Can I have subtitles for Mr Crane, please? | Можете сделать субтитры на мистера Крэйна, пожалуйста? |
| I'd say you're an eight on the Crane Scale. | Я бы сказал, что по весам Крэйна ты восьмая |
| So if I turn my back on the world and Crane, I'll get a better view of the Apocalypse? | Так если я предам мир и Крэйна, то у меня будет получше вид на Апокалипсис? |
| Not harry crane as partner. | Чего тебе? - Только не Гарри Крэйна. |
| Dr. Crane isn't here right now. | Доктора Крэйна сейчас нет. |
| You remember the Eddy Crane case? | Помнишь дело Эдди Крэйна? |
| It counteracts Crane's toxin. | Средство против токсина Крэйна. |
| And we still haven't picked up Crane or half the inmates of Arkham that he freed. | Мы еще не схватили Крэйна и половину сбежавших пациентов Аркэма. |
| And I... well, I got Mr. Crane to get these sent over. | И я... ну, я попросила мистера Крэйна передать вот это. |
| So I left Mr. Crane on his own while I attended to this company business. | Поэтому, я оставила мистера Крэйна одного, а сама занялась делами компании. |
| If they're the good guys, why do they have Crane? | Если они хорошие ребята, зачем они похитили Крэйна? |
| Crane's main achievement, according to Barczewski, is the restoration of Scott's humanity, "far more effectively than either Fiennes's stridency or Solomon's scientific data." | Главным достижением Крэйна, согласно Барщевски, является восстановление человеческого облика Скотта, «гораздо более эффективное, нежели резкость Файнса, или чем научная информация Соломон». |