Английский - русский
Перевод слова Councel
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Councel - Совещание"

Все варианты переводов "Councel":
Примеры: Councel - Совещание
As such, the follow-up meeting was not intended to replace the envisaged meetings of ECOWAS, the African Union and the Security Council. Само по себе указанное совещание не имело целью заменить запланированные совещания ЭКОВАС, Африканского союза и Совета Безопасности.
The High-level Tripartite Meeting between the United Nations, the Council of Europe and OSCE provides an opportunity for more focused discussions on issues of common interest. Трехстороннее совещание высокого уровня между Организацией Объединенных Наций, Советом Европы и ОБСЕ дает возможность для более целенаправленного обсуждения представляющих общий интерес вопросов.
The Council readily 18 and 19 June 2002 the Special Rapporteur, together with the Coordinator of the Judicial Group, held a meeting in Strasbourg with the Working Party of the Consultative Council of European Judges. 18-19 июня 2002 года Специальный докладчик, вместе с координатором Правозащитной группы, провел рабочее совещание в Страсбурге с представителями Консультативного совета европейских судей.
As mandated by the Economic and Social Council in its resolution 2006/44, a meeting of the Bureau of the Council with the chairpersons of the functional commissions is to be held annually in the early part of the year. Как было предусмотрено Экономическим и Социальным Советом в его резолюции 2006/44, ежегодно в начале года должно проводиться совещание Бюро Совета с председателями функциональных комиссий.
To further increase awareness on this issue and in preparation for the open briefing, Portugal had organized earlier in the month an informal meeting of Security Council experts with relevant non-governmental organizations. В целях дальнейшего повышения уровня информированности по этому вопросу и подготовки к открытому брифингу Португалия организовала ранее в том же месяце неофициальное совещание экспертов Совета Безопасности с участием соответствующих неправительственных организаций.
Technical meeting on the implementation of the Biological Weapons Convention and Security Council resolution 1540 (2004) Техническое совещание по осуществлению Конвенции о биологическом оружии и резолюции 1540 (2004) Совета Безопасности
In this regard, in 2011, the National Economic and Social Council organized consultations with civil society in order to promote participatory democracy in the national development process. В этой связи в 2011 году Национальный экономический и социальный совет организовал общее совещание представителей гражданского общества в целях поощрения системы представительной демократии в процессе национального развития.
(b) Third BRICS Business Council; Ь) третье совещание Делового совета БРИКС;
In preparation for the informal Council meeting of the European Union environment ministers, the Irish Presidency organized a preparatory air science policy meeting in Dublin. В ходе подготовки к неофициальному совещанию Совета министров окружающей среды Европейского союза Председатель (Ирландия) организовал в Дублине подготовительное совещание по вопросам политики, касающейся качества воздуха.
The meeting will be held on Monday, 19 August 2013, and will be open to the participation of non-Security Council members. Совещание состоится в понедельник, 19 августа 2013 года, и будет открыто для участия государств, не являющихся членами Совета Безопасности.
The Act also established the Plurinational Youth Council, which will hold its first meeting on 24 and 25 July 2014. На основании этого закона был создан Многонациональный совет по делам молодежи, который проведет свое первое совещание 24 - 25 июля 2014 года.
Consultation meeting on the voluntary national implementation action plan of Montenegro on Security Council resolution 1540 (2004) Консультационное совещание по вопросу о разрабатываемом на добровольной основе национальном плане действий по осуществлению резолюции 1540 (2004) Совета Безопасности в Черногории
The first meeting of the Chu River Basin Council took place in February 2013 and the second one is expected to be held in summer 2014. Первое совещание Совета по вопросам бассейна реки Чу состоялось в феврале 2013 года, а второе планируется провести летом 2014 года.
I understand your concerns and we are liaising with the council, but tonight's meeting is... Я понимаю ваши опасения и мы организуем совещание по этом поводу, - Но сегоднешнее заседание это...
That would not replace but build on the increasingly effective high-level intergovernmental meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, WTO and UNCTAD. Такие совещания не будут подменять собой межправительственное совещание высокого уровня Экономического и Социального Совета с бреттон-вудскими учреждениями, ВТО и ЮНКТАД, эффективность которого постоянно повышается.
For example, the Environmental Council of Zambia conducted a training workshop on climate change for 16 members of the print and electronic media. Так, Экологический совет Замбии провел учебное рабочее совещание, посвященное изменению климата, для 16 работников печати и электронных средств массовой информации.
On 28 April, the AU Peace and Security Council held a meeting on the basis of a recent assessment mission to discuss the possible expansion of AMIS. Совет мира и безопасности Африканского союза, опираясь на итоги недавней оценочной миссии, провел 28 апреля совещание для обсуждения возможности расширения МАСС.
Investment Advisory Council (IAC) Meeting (UNCTAD/ICC/Global Compact) (14 June 2004) Совещание Консультативного совета по инвестициям (КСИ) (ЮНКТАД/МТП/Глобальный договор) (14 июня 2004 года)
The Meeting noted the progress made in preparing the Secretary-General's report requested in Security Council resolution 1325 and extended its full support to this effort. Совещание отметило прогресс, достигнутый в подготовке доклада Генерального секретаря, испрошенного в резолюции 1325 Совета Безопасности, и заявило о своей полной поддержке этих усилий.
The GEF Council has held one meeting in Washington D.C., from 23 to 25 October 1995, since the first session of the SBI. Со времени завершения первой сессии ВОО Совет ГЭФ провел одно совещание в Вашингтоне, округ Колумбия, 23-25 октября 1995 года.
An expert group meeting, which was organized in collaboration with the Africa Accounting Council, addressed cost accounting for industrial enterprises in Africa. Совещание группы экспертов, организованное в сотрудничестве с Африканским советом по бухгалтерскому учету, рассмотрело вопросы производственного учета на промышленных предприятиях в Африке.
Consultative Meeting on Coalition of Resources for Financing Science and Technology for Development [Economic and Social Council resolution 1993/73] Консультативное совещание по организации объединения ресурсов для финансирова-ния науки и техники в целях развития [резолюция 1993/73 Экономического и Социаль-ного Совета]
The Ministerial Meeting of the Council of Europe in October 1993 adopted a Declaration on opposing violence against women in Europe. Совещание министров Совета Европы в октябре 1993 года приняло Декларацию о противодействии насилию в отношении женщин в Европе.
In resolution 1991/93, the Council decided to call the meeting the International Conference on Population and Development and further defined the objectives and themes of the Conference. В резолюции 1991/93 Совет постановил называть это совещание Международной конференцией по народонаселению и развитию, а также определил цели и темы конференции.
4th meeting of the UNCTAD/ICC Iinvestment Advisory Council in cooperation with the Global Compact, 14 June 2004 четвертое совещание Консультативного совета по инвестициям в сотрудничестве с организацией "Глобальный договор", 14 июня 2004 года