Английский - русский
Перевод слова Councel

Перевод councel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Совещание (примеров 955)
It was felt that the Meeting did not have the competence to provide such a legal interpretation and that the Commission should request the Legal Counsel for an advisory opinion only if the actual need arose. Это мнение таково: Совещание некомпетентно давать такое юридическое толкование, а за консультативным заключением к Юрисконсульту Комиссии следует обратиться только в том случае, если в этом действительно возникнет необходимость.
The Meeting called upon Member States to ensure implementation of Security Council resolution 1817 on international cooperation, in particular in curbing the smuggling of precursors for the production of heroin in Afghanistan, for example by introducing chemical tagging of precursors. Совещание призвало государства-члены обеспечить осуществление резолюции 1817 Совета Безопасности о международном сотрудничестве, в частности в отношении пресечения контрабандного ввоза прекурсоров для производства героина в Афганистане, например путем химической маркировки прекурсоров.
Representatives of regional networks of national human rights institutions had been invited by the Advisory Council on Human Rights of Morocco to a meeting in May 2010 on the same subject and the participants had adopted the Marrakech Statement. Представители региональных сетей национальных правозащитных учреждений получили от Консультативного совета по правам человека Марокко приглашение на совещание по этому же вопросу, состоявшееся в мае 2010 года, и участники приняли Марракешское заявление.
They considered regional cooperation within CEI not as an alternative but as a complement to multilateral efforts for European integration in such broader forums as the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), the European Union, the Council of Europe and others. Они рассматривают региональное сотрудничество в рамках ЦЕИ не как альтернативу многосторонним усилиям в целях европейской интеграции, а как их дополнение в таких более широких форумах, как Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), Европейский союз, Совет Европы и другие.
The Meeting also noted the proposal by ESCAP to carry out a survey of satellite broadband-related resources in Asia and the Pacific in cooperation with the Office for Outer Space Affairs, the Asia-Pacific Satellite Communications Council and any interested United Nations entities. Совещание также отметило предложение ЭСКАТО провести обзор спутниковых ресурсов широкополосной связи в Азиатско-Тихоокеанском регионе в сотрудничестве с Управлением по вопросам космического пространства, Азиатско-Тихоокеанским советом по спутниковой связи и любыми заинтересованными учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...