Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китайской

Примеры в контексте "China - Китайской"

Примеры: China - Китайской
Under customary business practice, the financial statements of China Road and Bridge should have existed at its home office in China or, at the very least, with its auditors. В соответствии с обычной коммерческой практикой финансовая отчетность Китайской дорожно-мостовой корпорации должна была также храниться в ее головной конторе в Китае или, в самом крайнем случае, у ее аудиторов.
The injuries proved minor, but the incident embodies the paradox of China's legal system: over the past two decades, China has enacted hundreds of laws and elevated "ruling the country according to law" to ideological and constitutional prominence. Травмы оказались не слишком опасными, но данный инцидент иллюстрирует собой парадокс китайской юридической системы: за последние два десятилетия Китай принял сотни законов и возвысил принцип «править страной согласно закону» как идеологически, так и конституционно.
(c) Observers for the following non-governmental organizations: China Association for Protection and Development of Tibetan Culture, China Society for Human Rights Studies. с) представители от следующих неправительственных организаций: Китайской ассоциации за сохранение и развитие тибетской культуры, Китайского общества по исследованиям в области прав человека;
Mr. Deng Xiaoping, at the core of China's second generation of central collective leadership, demonstrated extraordinary courage and resourcefulness at critical moments of China's development. Г-н Дэн Сяопин, входивший в главное звено второго поколения руководителей китайской системы центрального коллективного руководства, продемонстрировал неординарное мужество и изобретательность на переломных этапах развития Китая.
And with the People's Building, he saw an architecture that could bridge the gap between the ancient wisdom of China and the progressive future of China. А в Здании Народа он увидел ту самую архитектуру, которая может стать мостом между древней китайской мудростью и прогрессивным будущим Китая.
Especially... once a rogue element in China's own military claims responsibility. Особенно... как только мошенники, в китайской армии, возьмут на себя всю ответственность.
Mao Zedong struggled for power in China's Communist Party. Мао Дзэдун борется за власть в китайской коммунистической партии.
A member of an expedition by China travelling to Dome A was rescued by the United States in December 2004. Один из членов китайской экспедиции, направлявшейся к Куполу А, был спасен Соединенными Штатами в декабре 2004 года.
The question of China's province of Taiwan was an internal matter for the Chinese people alone to resolve. Вопрос о китайской провинции Тайвань является внутригосударственной проблемой, и решить ее китайский народ должен самостоятельно.
Since 1996, the grass-roots democratic political mechanism has made remarkable progress in China's countryside. С 1996 года в китайской деревне был достигнут примечательный прогресс в развитии демократического политического механизма на низовом уровне.
Planning and management of China Torch Programme Планирование и руководство осуществлением китайской программы «Факел»
He is the first Chinese opponent in the original Street Fighter, encountered at the Great Wall of China. Он является первым китайским оппонентом в оригинальной Street Fighter, бой с ним проходит на Великой китайской стене.
In 1999 he was named deputy general manager of China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC). В 1999 году он был назначен заместителем генерального директора Китайской аэрокосмической научно-технической корпорации (CASC).
Xiao Gang was appointed Chairman of the China Securities Regulatory Commission in March 2013. Сяо был назначен председателем китайской Комиссии по регулированию ценных бумаг в марте 2013 года.
No mention of the Taiwanese connection was made in advertising in mainland China. Никаких упоминаний о участии в разработке Тайваня в китайской рекламе не было.
The only item is very difficult to be arranged. This is transportation of the dead body from the China border to Katmandu. Единственное, что оказалось трудно организовать - это транспортировка тела от китайской границы в Катманду.
Douyin was launched by ByteDance in China in September 2016. Социальная сеть Douyin была запущена китайской компанией ByteDance в сентябре 2016 года.
When Goguryeo and Baekje attacked Silla in 655, Silla joined forces with Tang Dynasty China to battle the invaders. Когда Когурё и Пэкче напали на Силлу в 655 г., Силла объединилась с китайской империей Тан, чтобы бороться с захватчиками.
On June 4, 2005, the Civil Aviation Administration of China approved the relaunch of the airline. 4 июня 2005 года Администрация гражданской авиации Китайской Народной Республики возобновила разрешение на коммерческие перевозки авиакомпании.
Nostalgia changed into an unequivocally fierce negation, a sense of alienation from China's traditional and rural culture. Ностальгия переросла в открытое неприятие и чувство отчуждения от китайской традиционной и «сельской» культуры.
She would like to know what vision China had for implementation of the Convention within the framework of Chinese culture. Она хотела бы узнать, как видится Китаю перспектива осуществления Конвенции в рамках китайской культуры.
Rugby union in China is a growing sport; however, it is still not overly popular. Регби в Китайской Народной Республике является одним из развивающихся видов спорта, однако пока не приобрёл высокой популярности.
The immigration law of China gives priority to returning Overseas Chinese - ethnic Chinese who were living abroad. Закон об иммиграции Китайской Народной Республики отдаёт предпочтение этническим китайцам, проживающим за рубежом.
Arunachal Pradesh - controlled by India and claimed by China. Аруначал-Прадеш - управляется Индией, оспаривается Китайской Народной Республикой.
Before the founding of modern China in 1911, concubinage was legal. До создания Китайской Республики в 1911 году институт конкубин был легален.