Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китайской

Примеры в контексте "China - Китайской"

Примеры: China - Китайской
In response to China's claims over the Hoang Sa Archipelago, France requested that China consent to resolving the issue through international arbitration (note verbale dated 18 February 1937 from France to China), but China refused. В ответ на притязания китайской стороны на архипелаг Хоангша Франция обратилась к Китаю с предложением дать согласие на решение этого вопроса через международный арбитраж (вербальная нота Франции от 18 февраля 1937 года в адрес Китая), однако это предложение было Китаем отвергнуто.
Ketamine use is also reported to have increased in 2010 in China; Hong Kong, China; Malaysia and Viet Nam. Сообщалось также об увеличении потребления кетамина в 2010 году в Китае, китайской провинции Гонконг, Малайзии и Вьетнаме.
The project had been supplemented with a China green freight initiative of the Ministry of Transport and the China Road Transport Association. Проект был дополнен инициативой экологичных грузовых перевозок Министерства транспорта Китая и Китайской ассоциации автомобильных перевозок.
In the Marvel 1602 universe, Fin Fang Foom rampaged through China before he was killed by Hulk at the Great Wall of China. В «Marvel 1602» Фин Фан Фум бесчинствовал в Китае, прежде чем был убит Халком на Великой Китайской стене.
China's trading partners and foreign NGO's can provide needed assistance to China by supporting programs that foster improvements in Chinese legality. Торговые партнеры Китая и иностанные неправительственные организации могут оказать Китаю необходимое содействие, поддерживая программы, которые направлены на улучшение китайской правовой системы.
China attaches great importance to early childhood education, and was ahead of schedule in reaching the goals laid out in the China Educational Reform and Development Programme. Китай придает большое значение обучению в раннем детстве и досрочно выполнил задачи, изложенные в Китайской программе реформы и развития образования.
On 5 July 2011, CAAC, China's civil aviation regulator, granted Air China and Dalian Baoshui Zhengtong Co permission to establish Dalian Airlines Co Ltd. 5 июля 2011 года Министерство гражданской авиации Китайской Народной Республики выдало разрешение Air China и компании «Dalian Baoshui Zhengtong Co.» на создание авиакомпании Dalian Airlines Co Ltd. в рамках заключённого год назад соглашения между магистралом и правительством Даляня.
On 28 November, 2011, the Global Compact Network China, led by the China Association of Enterprises and China National Petroleum Corporation, was officially established and the organization was invited to be a member of the Presidium. 28 ноября 2011 года была официально создана Китайская сеть Глобального договора во главе с Китайской ассоциацией предприятий и Китайской национальной нефтяной корпорацией, и организация получила приглашение войти в президиум.
He previously served as Vice President of Harbin Institute of Technology, General Manager of China Aerospace Science and Technology Corporation, Director of the China National Space Administration, and chief commander of Chang'e 3, China's first lunar exploration mission. Ранее он занимал должность вице-президента Харбинского технологического института, Генеральный директор Китайской аэрокосмической научно-технической корпорации, Директор Китайской национальной космической администрации, и главный командир Чанъэ-З, Первая в Китае миссия по исследованию Луны.
At the same time, the $2 billion oil pipeline that China is seeking to build from Burma's southern coast to China's Yunnan province will allow China to get Middle East oil to its southern provinces more easily and securely. В то же время $2-миллиардный нефтепровод, который Китай хочет построить от южного побережья Бирмы до китайской провинции Юньнань, позволит Китаю доставлять ближневосточную нефть в свои южные области более легко и надежно.
Founded in 1981, China Education Association for International Exchange is fully committed to meeting the needs of China's modernization and developing exchanges and cooperation between the educational community of China and those of other parts of the world. Китайская просветительская ассоциация международного обмена была основана в 1981 году и полностью привержена делу удовлетворения потребностей китайской модернизации и развития обмена и сотрудничества между педагогическим сообществом Китая и другими частями мира.
Previous positions include: Consultant, Ludwig-Boltzmann Institute for China and South Asia Research; Researcher, the Chinese Academy of Social Sciences; Official at the Ministry of Labour and Social Welfare of China, as well as the National Bank of China. Предыдущие должности: консультант в Институте им. Людвига-Больтцманна по Китаю и Южной Азии, научный сотрудник Китайской академии специальных наук; работник министерства труда и социального обеспечения Китая, а также Национального банка Китая.
Implemented in partnership with the Center for Migrant Health Policy at Sun Yat-Sen University in Guangzhou, China, and with funding from the China Medical Board, it aimed to provide a comprehensive assessment of the health challenges associated with internal migration in China. Этот проект, осуществляемый в партнерстве с Центром по вопросам политики в области охраны здоровья мигрантов в Университете Сунь Ятсена в Гуанчжоу, Китай, при финансовой поддержке со стороны Китайской медицинской комиссии, призван обеспечить всеобъемлющую оценку проблем охраны здоровья, связанных с внутренней миграцией в Китае.
According to a blue paper on commercial development in China, released in 2010 by the Chinese Academy of Social Sciences (CASS), China's luxury goods market had increased to US$9.4 billion by the end of 2009. По данным отчета коммерческого развития в Китае, выпущенном в 2010 году Китайской Академией общественных наук (КАОН), рынок предметов роскоши Китая возрос до $9,4 млрд к концу 2009 года.
The launch has created excitement in the China air-conditioning industry, since this is the first launch of a China central a/c system using the revolutionary new Copeland Digital Scroll technology. Это событие произвело оживление в индустрии кондиицонирования воздуха Китая, так как это первый запуск китайской центральной системы кондиционирования с использованием новой революционной технологии Copeland Digital Scroll technology.
China has repeatedly stated its firm opposition to Viet Nam's illegal and forceful disruption of the drilling activities of China's oil rig located 17 nautical miles off the baseline of the territorial waters of the Xisha Islands. Китай неоднократно заявлял о своем решительном неприятии незаконных и насильственных действий Вьетнама, препятствующих проведению китайской компанией буровых работ в 17 морских милях от исходной линии территориальных вод островов Сиша.
According to a statement by the delegation of China the previous year before the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, China had invested 18,000 million yuan in Tibet. Согласно заявлению, сделанному китайской делегацией в прошлом году в Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, Китай вложил в Тибетский район 18 млрд. юаней.
The workshop was organized by the Office for Disarmament Affairs and supported by the Government of China and the China Arms Control and Disarmament Association. Семинар был организован Управлением по вопросам разоружения при поддержке со стороны правительства Китая и Китайской ассоциации сторонников контроля над вооружениями и разоружения.
China is also placing strong emphasis on culture as a pillar of its development strategy, and the creative industries are considered at the highest political level as a major component in the next chapter of China's rise. Китай также уделяет особое внимание культуре как одной из основ своей стратегии развития, и на самом высоком политическом уровне креативные отрасли рассматриваются в качестве одного из главных компонентов следующего этапа подъема китайской экономики.
(a) "Developing Conception of China national new generation Earth observation system construction and development", by the representative of China; а) "Разработка концепции создания и развития Китайской национальной системы наблюдения Земли нового поколения" (представитель Китая);
2011: The Association co-hosted the China Week of Millennium Development Goals in cooperation with the China Wisdom Engineering Association (Beijing, December). 2011 год: Ассоциация совместно с Китайской ассоциацией инженеров приняла участие в организации в Китае недели, посвященной Целям развития тысячелетия (Пекин, декабрь).
And with the People's Building, he saw an architecture that could bridge the gap between the ancient wisdom of China and the progressive future of China. А в Здании Народа он увидел ту самую архитектуру, которая может стать мостом между древней китайской мудростью и прогрессивным будущим Китая.
Given the size of China's economy, its growth rate, and the experience of other developing economies, FDI from China is likely to increase by $1-2 trillion by 2020. С учетом размера китайской экономики, темпов ее роста, а также опыта других развивающихся стран, прямые иностранные инвестиций из Китая могут увеличиться к 2020 году на 1-2 трлн долларов США.
In political terms, China, India, and Russia are competitors for power in Asia, and Brazil and India have been hurt by China's undervalued currency. В политическом смысле Китай, Индия и Россия являются конкурентами за господство в Азии, а Бразилия и Индия пострадали от заниженного курса китайской валюты.
Since the founding of China Science in 1950, China's scientific organizations have run a variety of campaigns to popularize science and technology. С момента основания в 1950 году "Китайской науки" китайские научные организации провели множество различных кампаний с целью популяризации науки и техники.