Английский - русский
Перевод слова Charity
Вариант перевода Благотворительность

Примеры в контексте "Charity - Благотворительность"

Примеры: Charity - Благотворительность
Charity is a noble impulse, but should it not begin at home? Благотворительность - дело хорошее, но почему обязательно здесь?
Charity isn't an issue of accounting, it's an issue of conscience. Благотворительность - это не дело бухгалтера, это дело совести.
Charity is all well and good, and you know I believe in it as much as you, but we need to find other donors to lessen our share. Благотворительность это замечательно, и я высокого о ней мнения, но нужно больше инвесторов, чтобы уменьшить нашу долю.
WELL, I'D RAISED ALL THIS MONEY FOR CHARITY AROUND THE COUNTRY. Я собрал все эти деньги на благотворительность по всей стране.
The day before Christmas, Ebenezer Scrooge refuses to contribute to the Charity Relief Committee, and then rudely rejects his nephew Fred when he visits Scrooge in his office. За день до Рождества Эбенезер Скрудж, прижимистый скряга, отказывается внести свой вклад в благотворительность комитета по оказанию помощи, а затем грубо отвергает своего племянника Фреда, который приходит в его офис.
But that's charity. Нашем... Вообще-то, это благотворительность...
Proceeds are going to charity. Вся выручка пойдёт на благотворительность. Выручай меня.
This is a charity shop. Это магазин, который все деньги отдает на благотворительность.
It's not a charity. Это ведь твой бизнес, а не благотворительность.
Industry, not charity. Это промышленность, а не благотворительность.
The charity is your life. Благотворительность - твоя жизнь.
Do you have any money for charity? Есть деньги на благотворительность?
Even working on this charity together, Даже вместе работали на благотворительность,
And charity isn't mine. А благотворительность - не мое.
I work for a charity. Я работаю на благотворительность.
She was a member of the Women's Patriotic Society, and even published an article "Charity" in the Ladies Journal. Она состояла членом Женского Патриотического Общества и даже опубликовала статью в 1825 году «Благотворительность» в «Дамском Журнале».
From 2009 to 2013, classrooms were constructed in various regions with Government funding and the assistance of the NGO Qatari Charity. Кроме того, в 2009-2013 годах, благодаря усилиям правительства и помощи НПО "Катарская благотворительность", в различных регионах страны были сооружены классные комнаты.
BECAUSE OF THE CHARITY CONNECTION, YOU COULD APPEAL... TO MEMBERS OF THE CRIMINAL COMMUNITY. Так как это дело связано с благотворительность, ты можешь обратиться к членам криминального сообщества.
Solidarity, aid and charity Солидарность, оказание помощи и благотворительность 16
This is not charity. Это - не благотворительность и не излишество.
Left everything to charity? Оставил всё на благотворительность?
You left out my charity work. Ты забыла про благотворительность.
We don't need your charity. Нам не нужна ваша благотворительность.
I heard about the charity. Я слышал про благотворительность.
Mr. Mercer's fictional charity. Вымышленная благотворительность мистера Мерсера.