Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменением

Примеры в контексте "Changes - Изменением"

Примеры: Changes - Изменением
Now, technology changes, so do surveillance methods. Так что с изменением технологий меняются и методы наблюдения.
Relative price changes cause people to shift their consumption in proportion to the change. Изменение относительных цен побуждает людей подстроить структуру потребления в соответствии с изменением.
The colour of the light emitted by the lamp changes as its electrical characteristics change with temperature and time. Цвет излучаемого света, как и электрические характеристики лампы меняются со временем и изменением температуры.
The new regime was soon to discover that changes don't easily come about by legislative fiat. Новый режим вскоре обнаружил, что изменения нельзя совершить простым изменением законодательства.
When the citizenship of the parents changes, so also does that of the children. С изменением гражданства родителей изменяется гражданство детей.
The revival gained added impetus at the start of the 1990s attendant on major changes in the global scene. Процесс обновления получил дополнительный стимул в начале 90-х годов, отмеченных коренным изменением обстановки на международной арене.
The proposed changes in staffing are related to the restructuring of the Administrative Division. Предлагаемые изменения в численности персонала связаны с изменением структуры Административного отдела.
Environmental degradation, such as ecological changes and effects on fish, needs to be addressed. Необходимо учитывать ухудшение состояния окружающей среды, связанное с изменением экологических параметров, и последствия для популяций рыб.
The effects of these changes are not restricted to climate change, but affect other areas. Последствия этих изменений не ограничиваются изменением климата, а отражаются на других областях.
Some of these flag changes were also accompanied by vessel name changes. В ряде случаев смена флага сопровождалась также изменением названия судна.
Iceland's economy is very vulnerable to changes in the conditions for the fisheries, which could be brought about by marginal climatic changes. Экономика Исландии весьма чувствительна к изменениям в условиях рыболовства, которые могут быть вызваны даже незначительным изменением климата.
Internal controls over changes in the prices of fuel should include procedures to ensure that such changes are authorized and valid. Меры внутреннего контроля за изменением цен на топливо должны включать процедуры, обеспечивающие санкционирование и обоснованность таких изменений.
IQ changes are subsequently linked to changes in future income (throughout adulthood) and supplemental educational costs. Изменения в КУР затем увязываются с изменением величины будущего дохода (во взрослом возрасте) и дополнительными расходами на образование.
A further threat is the potentially deleterious impact of global climate changes, including changes in the distribution of infectious and vector-borne diseases due to temperature changes. Еще одна опасность связана с потенциально неблагоприятным воздействием глобального изменения климата, включая изменения в распределении инфекционных и заразных заболеваний, обусловленные изменением температуры.
As mentioned above, some of the changes between reporting periods may be attributed to changes in the questionnaire and changes in the numbers of responding States. Как уже отмечалось выше, некоторые различия в данных за разные отчетные периоды могут быть связаны с изменением содержания вопросника и количества представивших ответы государств.
In the long term, the greatest changes in the Solar System will come from changes in the Sun itself as it ages. В далёком будущем самые большие изменения в Солнечной системе будут связаны с изменением состояния Солнца вследствие его старения.
In the absence of a developed dwellings market changes in imputed rents are measured by changes in prices of cost components for cooperative dwellings. Ввиду отсутствия развитого рынка жилья динамика условной арендной платы определяется изменением цен на расходные компоненты кооперативного жилья.
The management attributed the changes in schedules to changes in priorities and demands, difficulty in reaching agreements with many least developed countries and movement of staff. Руководство ЭСКАТО объяснило изменения в графиках осуществления проектов изменением приоритетов и потребностей, а также трудностями, возникшими при заключении соглашений со многими развивающимися странами, и текучестью персонала.
These will be accompanied by changes in the hydrological cycle (for example, altered cloud distributions or changes in rainfall and evaporation regimes). Это сопровождается изменениями в гидрологическом цикле (к примеру, изменением характера распределения облачности или изменениями режимов осадков и испарения).
As will be seen, some troublesome effects of changes in data sources have been offset to a degree by changes in data collection technology and methods. Как будет показано, некоторые неблагоприятные последствия изменений в источниках данных в определенной степени компенсируются изменением технологий и методов сбора данных.
problems deriving from changes in the legal/administrative framework (for instance, changes in registration procedures); с) проблемы, обусловленные изменением правовой/административной базы (например, изменение порядка регистрации);
The aforementioned demographic changes, in addition to changes in the country's economy, are at the root of the changes in household habits and patterns of consumption. Причиной изменения структуры и характера потребления семей стали демографические изменения, о которых говорилось выше, вкупе с изменением структуры производства и торговли в стране.
Further investigations are needed, both on the possible relation between changes in the frequencies of such extreme events and global climate change on the ecological and socio-economic impacts of such changes. Необходимо продолжать изучение возможной связи между изменениями периодичности таких экстремальных явлений и глобальным изменением климата, а также экологических и социально-экономических последствий таких изменений.
To accommodate the volume changes due to enclosure temperature changes, either a variable-volume or fixed-volume enclosure may be used. Для компенсации изменений объема, вызванных изменением температуры в камере, может использоваться либо камера с изменяющимся объемом, либо камера с неизменным объемом.
a relatively short period to register dramatic changes in specific indicators of social progress, but a reasonable time-frame to observe changes in policy trends. прошло почти четыре года - относительно короткий срок для радикального изменения конкретных показателей социального прогресса, однако вместе с тем достаточно долгий для наблюдения за изменением политических тенденций.