| I am infallible And you must think there is a card. | И помните, что здесь должна быть карточка. |
| It's a card for my dad's lockup in upstate new york. | Это карточка от хранилища отца в провинции Нью-Йорка. |
| You need a security card that matches... | Понадобится карточка безопасности, что совпадал бы с... |
| So Scyila isn't one card, it's six. | Итак. Значит Сцилла это не одна карточка, А 6. |
| Ten minutes later, he received a yellow card. | На 21 минуте им была получена жёлтая карточка. |
| All I have is a Subway card with four stickers. | У меня есть только карточка Сабвэй с тремя стикерами. |
| Think of it as a get-out-of-jail-free card. | Считай, что это карточка досрочного освобождения. |
| The card still won't work, and I've got to close up. | А карточка все равно не проходит, и мне надо закрывать. |
| The selected card does not match the authentication type required by the identity provider. | Выбранная карточка не соответствует типу проверки подлинности, требуемому поставщиком удостоверений. |
| The card is invalid. It contains an unsupported version. | Карточка недействительна. Она содержит неподдерживаемую версию. |
| You have never sent this card to this site. | Данная карточка никогда не отправлялась на этот узел. |
| Eon Ticket This card is seen as part of this set as it is scanned through the same method. | Билет вечности Эта карточка рассматривается в составе данного набора, так как сканируется схожим способом. |
| I do not think my card does not meet the standard, but anything goes. | Я не думаю, что моя карточка не соответствует стандартам, но все идет. |
| The service "ON-LINE plastic card" is accessible only for clients - individuals. | Услуга "Пластиковая карточка ON-LINE" доступна только для клиентов - физических лиц. |
| This card is serving as a visual interface of his bank account. | Такая карточка является визуальным интерфейсом к счету пользователя в банке. |
| Of course I have her card key. | Конечно у меня есть её карточка. |
| Kind of your calling card if I remember correctly. | Твоя визитная карточка, если я правильно помню. |
| Fair warning on this 1911 Honus Wagner baseball card. | Повторяю: на кону бейсбольная карточка Хонуса Вагнера. |
| I've got his card at home. | У меня есть его карточка дома. |
| His card was on the bulletin board in Van Nuys. | Его карточка была на доске объявлений в Ван-Найсе. |
| It's sort of my calling card. | Это своего рода моя визитная карточка. |
| You know, my uncle had a Ty Cobb tobacco card. | Знаете, у моего отца была табачная карточка Тая Кобба. |
| It's a card inside an envelope that can change so much. | Это карточка в конверте, которая может так много изменить. |
| This card is like stim credits. | Эта карточка - что-то вроде ваших стим-кредитов. |
| I was the only 10-year-old in Great Neck with no bedtime and Diners Club card. | Мне было всего 10 лет, я не должен был рано идти спать и у меня была кредитная карточка. |