| 219 The workshop card shall be able to store driver activity data in the same manner as a driver card. | 219 Карточка мастерской должна быть способна хранить данные о деятельности водителя таким же образом, как и карточка водителя. |
| 226 The workshop card shall be able to hold records of calibrations and/or time adjustments performed while the card is inserted in a control device. | 226 Карточка мастерской должна быть способна хранить записанные данные о калибровке и/или корректировке времени, произведенной в то время, когда карточка была вставлена в контрольное устройство. |
| Well... in any event, here's my card. | Что ж... в любом случае, вот моя визитная карточка. |
| The card she stole from me was maxed out. | Карточка, которую она у меня украла, была пустая. |
| This card requires a PIN-protected personal card. | Для данной карточки требуется личная карточка, защищенная ПИН. |
| 014 Upon card insertion the control device shall detect whether the card inserted is a valid tachograph card and in such a case identify the card type. | 014 После ввода карточки контрольное устройство должно установить, является ли вставленная карточка действующей карточкой тахографа, и определить тип карточки. |
| The Kirby card is considered to be the rarest e-Reader card produced. | Эта карточка с Кирби считается редчайшей карточкой для e-Reader. |
| The system was unable to unlock the card with the specified PIN. The card may be corrupted. | Системе не удалось разблокировать карточку с указанным ПИН. Возможно, карточка повреждена. |
| No card is selected. Please select a card. | Ни одна карточка не выбрана. Выберите карточку. |
| Successfully imported a card into the card collection. | Карточка успешно импортирована в коллекцию карточек. |
| This card does not meet the requirements of this site. Choose a different card. | Эта карточка не удовлетворяет требованиям данного веб-узла. Выберите другую карточку. |
| 236 The company card shall be able to store the following card holder identification data: | 236 Карточка предприятия должна быть способна хранить следующие идентификационные данные держателя карточки: |
| Counter, stored in a driver or workshop card, increased by one for each calendar day the card has been inserted in a VU. | Показания счетчика, записанные на карточке водителя или предприятия, которые увеличиваются на единицу за каждый календарный день, в течение которого в БУ была вставлена карточка. |
| A tachograph card is therefore intended to be used by a card interface device of a vehicle unit. | Таким образом, карточка тахографа предназначена для взаимодействия с бортовым устройством через его интерфейс для считки карточек. |
| And when that card didn't work, our guy knew he needed to find any card to open that door. | И когда эта карточка не сработала, наш парень понял, что ему нужно найти другую, которая откроет эту дверь. |
| This card does not meet the requirements of this site. To meet the requirements of this site, select a different card, or click Add a card. | Карточка не соответствует требованиям данного узла. Чтобы соответствовать требованиям, выберите другую карточку или нажмите кнопку Добавить карточку. |
| This is a personal card. This site requires a managed card. To meet the requirements of this site, click Back to select a different card. | Данная карточка является личной карточкой. Для данного веб-узла требуется внешняя карточка. Чтобы выполнить требование веб-узла, нажмите кнопку Назад и выберите другую карточку. |
| 265 A tachograph card issued in replacement of an existing tachograph card shall have the same card expiry date as the replaced one. | 265 Карточка тахографа, выданная в порядке замены существующей карточки тахографа, должна иметь ту же дату истечения срока действия, что и замененная карточка. |
| The file does not contain a valid card. Select a different file, and try again. If this is a managed Information Card, contact your card provider. | Файл не содержит правильной карточки. Выберите другой файл и повторите попытку. Если это карточка поставщика услуг, обратитесь к поставщику карточки. |
| I went and got her card key and now I have her card key. | Я ушёл и добыл карточку, и теперь у меня есть её карточка. |
| MasterCard debit card: International bank card to withdraw money and to pay for your purchases in shops showing the MasterCard logo. | MasterCard debit card: Дебетовая карта MasterCard: Международная банковская кредитная карточка, которая может использоваться для снятия наличных или оплаты Ваших покупок в магазинах. |
| This personal card is encrypted and stored on this computer. To edit the card data, name, and picture, click Edit. | Данная личная карточка хранится на данном компьютере в зашифрованном виде. Для изменения указанных на этой карточке даты, имени и рисунка нажмите кнопку Изменить. |
| If the driver card is damaged or malfunctions, is lost or stolen, the authority shall supply a replacement card within five working days following the reception of a detailed request to that effect. | Если карточка водителя повреждена, не правильно функционирует, утеряна или украдена, то компетентный орган выдает другую карточку в течение пяти рабочих дней с момента получения соответствующей подробно изложенной просьбы. |
| 207 The driver card shall be able to store data related to the following faults detected by the control device while the card was inserted: | 207 Карточка водителя должна быть способна хранить данные, касающиеся следующих неисправностей, обнаруженных устройством с введенной в него карточкой: |
| Universal card MCC Calling Card is part of any package. | В каждый из пакетов входит универсальная карточка МСС Calling Card. |