Okay, Campbell feels that the fight should be off. |
Итак, Кэмпбелл считает, что драку нужно отменить. |
Mr. Andy Campbell, English teacher. |
Г-н Энди Кэмпбелл, преподаватель английского языка. |
Campbell, you've had your say. |
Кэмпбелл, ты сказал свое слово. |
Arthur Campbell is a patriot and a hero. |
Артур Кэмпбелл - герой и патриот нашей страны. |
You were born December 5, 1954, to Samuel and Deanna Campbell. |
Ты родилась 5-го декабря 1954-го, твои родители - Сэмюэль и Дианна Кэмпбелл. |
Abduction, Campbell, and it's illegal. |
Похищение, Кэмпбелл, и это незаконно. |
Campbell, you cannae give the whole hospital a laxative. |
Кэмпбелл, ты же не можешь дать всей больнице слабительного. |
Well, I wouldn't use those exact words in court, Campbell. |
Ну, я бы не стал использовать такое сравнение в суде, Кэмпбелл. |
Campbell, if my name appears in the papers again, I'm out of a job. |
Кэмпбелл, если мое имя снова появится в газете, я вылечу с работы. |
We don't know that, Campbell. |
Мы этого не знаем, Кэмпбелл. |
I cannae come in with you, Campbell. |
Я не могу пойти на это, Кэмпбелл. |
But Campbell says it'll be okay. |
Но Кэмпбелл сказал, что все будет нормально. |
Campbell, I've told you, I don't want to make the front page. |
Кэмпбелл, я же тебе говорил, я не хочу появляться на первых страницах. |
Campbell, this station is falling apart. |
Кэмпбелл, эта станция разваливается на части. |
I see no money, Campbell. |
Я не вижу денег, Кэмпбелл. |
Campbell, they are not going to let you threaten to jump off the hospital roof for their Mental Health Week Open Day. |
Кэмпбелл, они не позволят тебе угрожать прыгнуть с крыши больницы на неделе "Психического здоровья". |
He does, Campbell hangs Ruth. |
Он умрет, Кэмпбелл повесит Руфь. |
Charles Campbell that I have here on my couch... is quite different. |
Но Чарльз Кэмпбелл, которого я вижу здесь на своей кушетке, немного другой. |
No, Mr Campbell, I keep a respectable house. |
Нет, мистер Кэмпбелл, у меня приличный дом. |
Campbell thinks it was you behind this. |
Кэмпбелл думает, что это все ты. |
Dr. Campbell says I'm doing really well. |
Доктор Кэмпбелл говорит, что я иду не поправку. |
Bunkie Campbell told someone he murdered four drug dealers. |
Банки Кэмпбелл как-то сболтнул, что он убил четверых наркодилеров. |
Earl Campbell offered to make my car payments. |
Эрл Кэмпбелл хотел выплачивать мой кредит за машину. |
Cathy Campbell, please call your office. |
Кэти Кэмпбелл, позвоните в свой офис. |
For the sake of continuity, the Chinese delegation hopes that Mr. Campbell will continue as Special Coordinator. |
В целях обеспечения преемственности делегация Китая надеется, что функции Специального координатора будет и далее выполнять г-н Кэмпбелл. |