Английский - русский
Перевод слова Campbell
Вариант перевода Кемпбел

Примеры в контексте "Campbell - Кемпбел"

Примеры: Campbell - Кемпбел
No doubt you've heard the rumors Regarding the sudden departure of katie campbell. Не сомневаюсь, до тебя дошли слухи касательно внезапного отъезда Кетти Кемпбел.
I mean, campbell makes sense - to the manner born. То есть, Кемпбел понятно... привык с пеленок.
I think Pete campbell just broke a sweat. Помоему Пит Кемпбел просто обольется потом.
Lana Brewster, Chloe Campbell - neither one was rich. Лана Брюстер, Хлоя Кемпбел - никто из них не был богат.
We're lucky Campbell here grabbed the controls. Нам повезло, что Кемпбел взял все под контроль.
Mrs. Campbell set it, and, well, I'm sorry, I have to say something. Миссис Кемпбел назначила ее, и, ну, извините, мне нужно кое что сказать.
M. Campbell, Miss Olsen and M. Romano are here. Мистер Кемпбел, Мисс Олсон и Мистер Романо здесь.
Mr. Campbell, you need to replace the extremely expensive countertop that one of your incompetent workers clearly ruined when he was supposed to be fixing the refrigerator. Мистер Кемпбел, вы должны заменить очень дорогую столешницу, которую сломал один из ваших некомпетентных работников, который должен был чинить холодильник.
Shall I get Mrs. Campbell on the line? Мне стоит сделать звонок Миссис Кемпбел?
He lives on Quadra Island, near Campbell River, British Columbia (approximately 170 km northwest of Vancouver) with his wife, Jan Zwicky, a poet and philosopher. Живет на острове Квадра (Quadra) близ реки Кемпбел, в Британской Колумбии вместе со своей супругой Ян Цвики (Jan Zwicky), поэтессой и философом.
It's just he and Mr. Campbell going. Он и Мистер Кемпбел летят.
Excuse me, Mr. Campbell? Простите, мистер Кемпбел?
Campbell, are you insane? Кемпбел, ты спятила!
And I told you, Campbell, no more paranoid on-air rants - about the supernatural. Я сказал, Кемпбел, хватит параноидального бреда о парафеноменах в эфире.