| Samuel Jackson, Kurtwood Smith, Bruce Campbell, | Самюэль Л. Джексон, Куртвуд Смит, Брюс Кэмпбелл, |
| And he got together with the Campbell's soup kitchen, and he made 45 varieties of spaghetti sauce. | Вместе с кухней «Кэмпбелл суп» он сделал 45 разнообразных соусов для спагетти. |
| Campbell also cited Robert Christgau, who described dance-oriented rock (or DOR) as umbrella term used by various DJs in the 1980s. | Кэмпбелл также процитировал Роберта Кристгау, который описал DOR, как обобщающее понятие, используемое различными диджеями в 1980-х. |
| At different times he attributed novels with Xenia Sobchak, Naomi Campbell. | В разное время ему приписывали романы с Шэрон Стоун, Ксенией Собчак, Наоми Кэмпбелл. |
| Then the next person came to him, and that was Campbell's Soup. | Потом к нему пришел следующий клиент, из компании «Кэмпбелл суп». |
| It is located south of Hunter and Campbell Islands facing the open Queen Charlotte Sound to the west. | Он расположен к югу от островов Хантер и Кэмпбелл, а с запада его обрамляет пролив Королевы Шарлотты. |
| The following year, Glen Campbell recorded his version, which was released on his 1979 album Highwayman. | В следующем году Глен Кэмпбелл записал свою версию и выпустил с одноименным альбомом в 1979 году. |
| Mayor Joseph Campbell is scheduled to meet with the victims' families and hold a press conference later today to address these tragic events. | Мэр Джозеф Кэмпбелл обещал встретиться с семьями жертв и позже сегодня провести пресс-конференцию для решения этих трагических событий. |
| Today, Campbell teaches at Roachedale Primary School. | Сегодня Кэмпбелл - учитель в школе Roachedale Primary School. |
| Campbell began by repeating his moves of the relief of the Residency the previous year. | Кэмпбелл повторил свои манёвры при прорыве осады Резиденции в предыдущем году. |
| Campbell, Fergus deserved to get the job. | Кэмпбелл, Фергус заслуживал получить эту работу. |
| Campbell Bain and Eddie McKenna to see Paula Kinghorn. | Кэмпбелл Бейн и Эдди МакКенна к Поле Кингхорн. |
| This is my son, Teo Campbell. | Это мой сын, Тео Кэмпбелл. |
| With all due respect, Mr. Campbell, You're not being victimized. | Со всем уважением, мистер Кэмпбелл, вы не потерпевшая сторона. |
| Mr. Campbell will remain free on bond. | Мистер Кэмпбелл останется на свободе после внесения залога. |
| But remember this, Mr Campbell. | Но запомните вот что, мистер Кэмпбелл. |
| Women like you, Miss Campbell? | Такие, как вы, мисс Кэмпбелл? |
| You're young, Miss Campbell, and inexperienced. | Вы молоды, мисс Кэмпбелл, и ещё неопытны. |
| But that woman, Stacy Campbell, there was nothing left of her. | Но от той женщины, Стейси Кэмпбелл, совсем ничего не осталось. |
| Seems Ms. Campbell saw Ben at Emily's loft on numerous occasions. | (Билсон) Похоже, мисс Кэмпбелл неоднократно видела Бена в квартире Эмили. |
| Campbell is working so hard, he's probably ready for a little study break. | Ты права. Кэмпбелл так много трудится, что пора ему немного передохнуть. |
| "gobbles up dirt," Campbell Mithun of Minneapolis. | "Поглотит всю грязь", Кэмпбелл Мифун из Миннеаполиса. |
| Campbell, take her to safety. | Кэмпбелл, отведи ее в безопасное место. |
| Doctor T. Colin Campbell from Cornell University was one of the principal researchers who participated in this China study. | Доктор Т. Колин Кэмпбелл из Корнелльского университета был одним из главных исследователей, участвовавших в этом китайском проекте. |
| Campbell, you know my style. | Кэмпбелл, ты же знаешь меня. |