Don't worry, Mr. Campbell. |
Не беспокойтесь, мистер Кэмпбелл. |
Thank you, Mr. Campbell. |
Спасибо, мистер Кэмпбелл. |
But Mr. Campbell doesn't agree. |
Но мистер Кэмпбелл не согалсен. |
On the contrary, Miss Campbell. |
Отнюдь, мисс Кэмпбелл, |
I'm sorry, Miss Campbell. |
Простите, мисс Кэмпбелл. |
I'm Detective Senior Sergeant Andy Campbell. |
Я старший сержант Энди Кэмпбелл. |
She's out, Mr. Campbell. |
Её нет, мистер Кэмпбелл. |
Like Joseph Campbell would say. |
Как сказал бы Джозеф Кэмпбелл. |
This is Ms. Elizabeth Campbell. |
Это мисс Элизабет Кэмпбелл. |
Hell no, Campbell. |
Черт, нет, Кэмпбелл. |
I'll see you later, Mr. Campbell. |
Увидимся позже, мистер Кэмпбелл. |
My name is Andrew Campbell. |
Меня зовут Эндрю Кэмпбелл. |
I don't know, Campbell. |
Я не знаю, Кэмпбелл. |
Campbell, I'm from the streets. |
Кэмпбелл, я с улицы. |
Campbell, stay down! |
Кэмпбелл, оставайся внизу! |
What's the matter, Campbell? |
Что случилось, Кэмпбелл? |
What are you doing, Campbell? |
Что ты делаешь, Кэмпбелл? |
You the man, Campbell! |
Ты мужик, Кэмпбелл! |
You get ready, Mr. Campbell. |
Вы собирайтесь, мистер Кэмпбелл. |
Cannae hear you, Campbell. |
Не слышу тебя, Кэмпбелл. |
The fader, Campbell. |
Регулировка громкости, Кэмпбелл. |
Campbell, you're in the way! |
Кэмпбелл, ты загораживаешь! |
You go, Campbell. |
Иди ты, Кэмпбелл. |
Campbell, have you finally really lost your mind? |
Кэмпбелл, ты окончательно сбрендил? |
I'm not ready, Campbell. |
Я не готов, Кэмпбелл. |