Английский - русский
Перевод слова Campbell
Вариант перевода Кэмпбелл

Примеры в контексте "Campbell - Кэмпбелл"

Примеры: Campbell - Кэмпбелл
It's not Mrs. Campbell, Mr. Campbell, it's me. Это не г-жа Кэмпбелл, г-н Кэмпбелл, это я.
Schools located in the suburb include Campbell High School, Campbell Primary School and Canberra Grammar Northside Infant School. В районе расположены следующие школы: Старшая школа Кэмпбелл, Начальная школа Кэмпбелл и Начальная школа грамматики Канберра Нортсайд.
Campbell used "Gentle on My Mind" as the theme to his television variety show, The Glen Campbell Goodtime Hour between 1969 and 1972. Кэмпбелл использовал «Gentle on My Mind» в качестве темы для своего телевизионного шоу конца 1960-х - The Glen Campbell Goodtime Hour.
And this is Campbell Bain with the first ever Campbell Bain's Looney Tunes show. А с вами Кэмпбелл Бейн в самой первой программе "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна".
A fight broke out between the author and Mr. Campbell, then Mr. Campbell ran to his house, followed by the other three men. Между автором и гном Кэмпбеллом возникла драка, после чего г-н Кэмпбелл, которого преследовали трое остальных мужчин, побежал к своему дому.
The Red Right Hand of the Ulster Volunteer Force will not let you down, Mr Campbell. Красная Правая Рука Ольстерских Добровольческих Сил не подведет вас, мистер Кэмпбелл.
Well, if that's all, Mr. Campbell... Если это все, мистер Кэмпбелл...
The designs for Campbell Plaza are under way. Проект для Кэмпбелл Плаза в разработке.
You've made your point, Mr. Campbell. Вы поставили свою точку, м-р Кэмпбелл.
Casino's just the start of what Campbell's fixing to take. Казино - это первое, что Кэмпбелл готовится прикарманить.
I don't know. Campbell or something. Не знаю, Кэмпбелл, кажется.
By Jack Campbell speaking The President of the University of Montana. Это Джек Кэмпбелл, президент Университета Монтаны.
Here's your waistcoat, Mr. Campbell. Вот ваш жилет, мистер Кэмпбелл.
I can't go back to Alabama, Mr. Campbell. Мне нельзя возвращаться в Алабаму, м-р Кэмпбелл.
Campbell's shippin' Durant and the men back East. Кэмпбелл перевозит Дюранта и мужиков обратно на восток.
A nice dinner and a glass of wine don't change the truth, Mr. Campbell. Прекрасный ужин и стакан вина не изменят правды, мистер Кэмпбелл.
That wouldn't be intolerable at all, Mr. Campbell. Это совершенно не будет невыносимым, мистер Кэмпбелл.
You have to figure out some other way to prove that Campbell was cheating. Ты должен найти другой способ доказать, что Кэмпбелл сжульничал.
Julia Roberts, Neve Campbell, I'm working on Juliette Lewis. Джулия Робертс, Нив Кэмпбелл, работаю над Джульет Льюис.
I will not be intimidated by your interpretation of law, Mr. Campbell. Меня не запугать вашей интерпретацией закона, м-р Кэмпбелл.
Pete Campbell and Ken Cosgrove Will handle calls to clients. Пит Кэмпбелл и Кен Косгроув займутся звонками клиентам.
This implies that Mr. Campbell and his investigators are blaming the Government for daring to discharge its responsibility to protect the population. Выходит, что г-н Кэмпбелл и его следователи обвиняют правительство в том, что оно осмелилось выполнять свои обязанности по защите населения.
Ms. Kathryn Campbell provided an overview of Social Policy Initiatives through Public Company Disclosures. Г-жа Катрин Кэмпбелл в общих чертах охарактеризовала Инициативы по социальной политике, основанные на раскрытии информации публичными компаниями.
What we are building here, Mr. Campbell, is a roundtable. То, что мы строим здесь, м-р Кэмпбелл, является веерным депо.
Chief Inspector Campbell, this man has been murdered. Главный инспектор Кэмпбелл, этот человек был убит.