| So do you think it was wise to come back from london At the personal request of arthur campbell? | Думаешь, было мудрым вернуться из Лондона по запросу Артура Кэмпбелла? |
| If I ask Campbell one more time... | Майкл, если я попрошу Кэмпбелла еще хоть раз... |
| Start with the people Campbell worked with in Atlanta. | Начни с людей Кэмпбелла, с которыми он работал в Атланте. |
| You need to relax and listen to Campbell. | Тебе надо расслабиться и слушаться Кэмпбелла. |
| I personally tried to get Arthur Campbell on the telephone many times. | Я сам много раз пытался дозвониться до Артура Кэмпбелла. |
| Downstairs, we're already holding Kyle's head teacher, Mark Campbell. | Мы уже имеем директора школы Кайла, Марка Кэмпбелла. |
| You need me in on the Mark Campbell interview. | Ты нужен мне на допросе Марка Кэмпбелла. |
| To Dr Colin Campbell, the facts about our oil supply are simple. | Для Др. Колина Колин Кэмпбелла факты о снабжении нефти просты. |
| Similar to the ideas of Campbell, other researchers also began recognizing a problem in the psychological understanding of intergroup behavior. | Подобно идеям Кэмпбелла, другие исследователи также начали поднимать проблему психологической обоснованности межгруппового поведения. |
| Scarlett was the second son of Lieutenant-Colonel Leopold James Yorke Campbell Scarlett. | Сын подполковника Леопольда Джеймса Йорка Кэмпбелла Скарлетта. |
| It was passed into law without the signature of Governor Thomas Campbell. | Законопроект был принят без подписи губернатора Томаса Кэмпбелла. |
| The labels represented 6.5 million cans of Campbell's products sold. | Этикетки представляли 6500000 проданных банок продукции Кэмпбелла. |
| On 5 March, Campbell's engineers constructed two pontoon bridges across the Gumti. | 5-го марта инженеры Кэмпбелла собрали два понтонных моста через реку Гомати. |
| She was named in honor of U.S. Army general William Campbell Langfitt. | Получил своё название в честь американского генерала Уильяма Кэмпбелла. |
| Previously, Campbell's Highland Brigade had taken part in actions at the Battle of Alma and the Siege of Sevastopol. | Ранее горцы Кэмпбелла принимали участие в битве на Альме и осаде Севастополя. |
| He became an assistant to director Colin Campbell. | Он стал помощником режиссёра Колина Кэмпбелла. |
| Only way to help Navid is to actually catch Campbell cheating. | Единственный способ помочь Навиду - поймать Кэмпбелла на жульничестве. |
| The half a million dollars it costs to paint an Alaskan salmon on senator Campbell's 737. | Полмиллиона долларов стоило нарисовать лосося на самолёте сенатора Кэмпбелла. |
| First he sends someone to kill John Campbell, now you... | Сначала он слил Джона Кэмпбелла, теперь тебя... |
| Railroad badge won't mean nothin' to Campbell. | Железнодорожный значок ничего не значит для Кэмпбелла. |
| In other words, one of the aims of Mr. Campbell and his collaborators was to thwart this initiative by the Government. | Иными словами, одной из целей г-на Кэмпбелла и его соратников было сорвать эту инициативу правительства. |
| Jorge's got those eyes, but Campbell's got that smile. | У Хорхе невероятные глаза, а у Кэмпбелла улыбка. |
| The grating you got from Mike Campbell was not the weapon used to strike Anthony Pongetti in the face. | Решетка, которую вы взяли у Майка Кэмпбелла не был оружием, которое использовали, чтобы ударить Энтони Понжетти по лицу. |
| Ever since Jane left the vicarage to live with Captain Campbell. | С тех пор, как Джейн уехала из дома, чтобы жить у капитана Кэмпбелла. |
| Because Stu Riley took over from Pete Campbell and he has his favorites. | Потому что Стью Райли заменил Пита Кэмпбелла, и у него свои любимчики. |