Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Призвать

Примеры в контексте "Call - Призвать"

Примеры: Call - Призвать
And now is to sound the moment that Moloch has grown to his full glory, to call his servants to his side. А сейчас он протрубит в тот миг, когда Молох одержит свой триумф, чтобы призвать слуг на его сторону.
Once again, I would call from this rostrum for the support of the international community in the November Donor Round-Table Conference with partners in peace for development in order to adopt together a document on the national strategy to reduce poverty. Еще раз хотел бы призвать международное сообщество с высоты этой трибуны поддержать намеченную на ноябрь конференцию «за круглым столом» с участием доноров и партнеров в целях развития в условиях мира, для того чтобы совместно принять документ о национальной стратегии по уменьшению масштабов нищеты.
Our priority is to call all parties concerned in the region to exert maximum restraint, stop violence and respect their obligations in order to make rapid progress towards full implementation of the Quartet's road map. Наша первоочередная задача - призвать все соответствующие стороны в регионе проявлять максимальную сдержанность, прекратить насилие и соблюдать свои обязательства, для того чтобы оперативно достичь прогресса в полном осуществлении «дорожной карты» «четверки».
I would like to take this opportunity to call again on Member States to take more active steps in apprehending the remaining fugitives, because the value of our achievements will be diminished unless all those arrests are secured. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы призвать государства-члены предпринять более активные шаги для задержания остающихся на свободе лиц, скрывающихся от правосудия, потому что наши достижения будут менее ценными, если не будут произведены все эти аресты.
To call these people's ostentatious displays of extravagance wasteful is to miss the point: a world of glittering dreams that must remain entirely beyond our grasp is precisely what many people want to see. Призвать этих людей к показному проявлению ненужной экстравагантности означает не увидеть самого главного, что мир блестящих мечтаний, который должен оставаться в полной недосягаемости для нас, является именно тем, что хочет увидеть большое количество людей.
Call in the Marines. Верно? - Ну да, призвать морскую пехоту.