At the Task Force meeting some experts objected to the use of the European background database for calculating and mapping of critical loads of heavy metals for their countries. |
На совещании Целевой группы некоторые эксперты возражали против использования европейской справочной базы данных для расчета и составления карт критических нагрузок тяжелых металлов для их стран. |
Exceptions may apply for the monitoring of parameters that are crucial for calculating emissions indirectly or describing the conditions that are relevant for emissions and impact monitoring. |
Могут быть сделаны исключения в отношении контролируемых параметров, имеющих первостепенное значение для расчета выбросов в процессе косвенного мониторинга или описания условий, относящихся к выбросам и мониторингу воздействия. |
Collected prices that are used for the calculation of CPI are used for calculating the ISB as well. |
Цены, собранные для расчета ИПЦ, применяют и при расчете ИМК. |
The Board reviewed the computation method in calculating the resource requirements for fuel, and noted a number of deficiencies at UNAMID, in particular: |
Комиссия проанализировала методику расчета сметы расходов ЮНАМИД на топливо и выявила ряд недостатков, в том числе: |
The following table shows the method of calculating the Effective Calculating Rate R for each "CE": |
В приведенной ниже таблице демонстрируется метод расчета эффективной скорости вычислений R для каждого вычислительного элемента: |
These studies, along with the preparation of household satellite accounts, are particularly useful for calculating, recognizing and making visible the contributions of women's care work to the economic and social development of the country. |
Эти исследования наряду с подготовкой вспомогательных счетов домашних хозяйств особенно полезны для расчета, признания и обеспечения видимости вклада работы по уходу, выполняемой женщинами, в экономическое и социальное развитие страны. |
Approves the proposed methodology for calculating the operational reserve and requests that the methodology be revisited after one biennium; |
утверждает предлагаемую методику расчета оперативного резерва и просит вновь рассмотреть эту методику по истечении одного двухгодичного периода; |
After multiplying by the factor of 1.75, the formula for calculating the required refrigerating capacity, P, in Watts, is obtained: |
В результате умножения на коэффициент 1,75 формула расчета требуемой холодопроизводительности Р приобретает следующий вид: |
For calculating the mean surface area of the body of a panel van, the competent authorities' appointed experts shall select from one or a combination of the following three methods. |
Для расчета средней поверхности кузова автомобилей-фургонов без окон в грузовом отделении назначенные компетентными органами эксперты выбирают один метод или комбинацию из следующих трех методов. |
The method of calculating an appropriate level of the reserve will need to be amended with the introduction of IPSAS. UNOPS has engaged a qualified accounting firm to review this matter independently. |
С учетом введения МСУГС в метод расчета соответствующего размера резерва необходимо будет внести поправки, и ЮНОПС привлекло квалифицированную бухгалтерскую компанию для проведения независимого рассмотрения этого вопроса. |
On the eve of the "Equal Pay Day" on 3 October 2011, a pay calculation tool was put on the Internet () that offers all women a simple method for calculating, in four steps, the average income earned in comparable jobs. |
Накануне "Дня равной оплаты труда" З октября 2011 года в Интернете была размещена программа для расчета заработной платы (), при помощи которой женщины могут в четыре этапа рассчитать средний доход на сопоставимых должностях. |
The legislation provided a formula for calculating the ceiling on expenditure, which took into account the number of eligible voters for the different categories of public offices for which candidates were being elected. |
Законодательство предусматривает формулу расчета предельного размера расходов, которая учитывает количество лиц, имеющих право голоса, по различным категориям публичных должностей, на которые избираются кандидаты. |
Inequality in terms of household consumption, which serves as the basis for calculating monetary poverty, reflects major disparities between the wealthiest and poorest members of society. |
Неравенство домохозяйств по показателям потребления, являющимся основой для расчета уровня бедности по доходам, свидетельствует о существенных различиях между самыми богатыми и самыми бедными. |
The formula for calculating the number of nights in one visit is: nights = days - 1. |
Для расчета количества ночей в ходе одного посещения используется следующая формула: количество ночей = количество дней - 1. |
They requested information on the new methodology for calculating UNOPS operational reserve and plans for consulting Member States in this regard, and the intention to increase the cost-recovery rate in the provision of advisory services. |
Они запросили информацию о новой методике расчета оперативного резерва ЮНОПС и планах консультаций с государствами-членами в этой связи, а также о намерении повысить уровень возмещения расходов при предоставлении консультационных услуг. |
Specifically, organizations point out that the Joint Inspection Unit analysis does not adequately describe its basis for calculating either current payroll operating costs, or anticipated costs for a unified payroll. |
Организации конкретно указывают, что в анализе, проведенном Объединенной инспекционной группой, не дается надлежащего описания использованной ею основы для расчета текущих оперативных затрат, связанных с начислением окладов, или предполагаемых затрат на единую систему начисления окладов. |
Discussions of the formula for tariff cuts were delayed until the methodology for calculating AVEs was agreed at the Paris mini-ministerial meeting in May and subsequently endorsed by WTO Members. |
Рассмотрение формулы снижения тарифных ставок было отложено до разработки методологии расчета адвалорных эквивалентов, которая была согласована на Парижском мини-совещании министров в мае и впоследствии одобрена членами ВТО. |
Carry out the aggregation of national results to calculate PPP indices and subsequently to apply them to gross domestic product expenditure breakdowns for calculating volume measures |
проводить агрегирование национальных результатов для расчета индексов ППС и последующего определения на их основе коэффициентов расходов в валовом внутреннем продукте для расчета сопоставимых стоимостных показателей |
The goods were described in a precise manner and the method of calculating the price was fixed for the entire duration of the contract initially envisaged by the parties. |
Товар имел точное обозначение и метод расчета цены был установлен на весь период действия договора, первоначально определенного сторонами. |
For the purpose of calculating carbon dioxide equivalent quantities, emissions must be multiplied by the relevant global warming potential accepted by the Intergovernmental Panel on Climate Change and agreed upon by the Conference of the Parties at its third session. |
Для целей расчета количеств в эквиваленте диоксида углерода выбросы должны умножаться на соответствующий потенциал глобального потепления, принятый Межправительственной группой по изменению климата и согласованный Конференцией Сторон на своей третьей сессии. |
She further clarified that the threshold value of 3 nmol m-2 s-1 for calculating the cumulative flux for a generic crop species was chosen taking into account values that reflected effects measurements and that provided the lowest uncertainty in the EMEP O3 deposition model. |
Она далее отметила, что пороговое значение З ммоль м-2 s-1 для расчета кумулятивного потока для общих сельскохозяйственных культур было выбрано с учетом величин, отражающих результаты измерения воздействия и характеризующихся наименьшей степенью неопределенности в модели осаждения О3 ЕМЕП. |
With regard to the extended monthly security evacuation allowance, the staff federations expressed support for option 1, which would maintain the current methodology for calculating this allowance. |
Что касается продленной ежемесячной надбавки в связи с эвакуацией по причинам безопасности, то федерации персонала высказались в поддержку варианта 1, предусматривающего сохранение нынешней методологии расчета размера этой надбавки. |
It should be noted that the formula for calculating the operational reserve is barely a year old and so launching a review at this stage would be premature. |
Следует отметить, что формула расчета объема оперативного резерва используется всего лишь один год и, таким образом, проведение обзора на данном этапе было бы преждевременным. |
(a) Be deemed to be non-reusable for the purposes of calculating the recyclability and recoverability rates; |
а) считаться повторно неиспользуемыми для целей расчета показателей возможности утилизации и восстановления; |
Monitoring based on customs statistics, import licenses issued and importers' records allow for transparency and provide, despite some mistakes detected, a fairly reliable data basis for calculating trade and consumption of ODS. |
Данные мониторинга, основанные на таможенной статистике, сведениях о выдаче импортных лицензий и документации импортеров, обеспечивают транспарентность и создают, несмотря на ряд выявленных ошибок, достаточно надежную основу для расчета объема торговли ОРВ и их потребления. |