And then build them again! |
И создавать их снова! |
I like to build stuff. |
Я люблю создавать вещи. |
One's got to build a lot of technology. |
Придётся создавать много новых технологий. |
He knows how to build. |
Он знает, как создавать. |
To build another revenue stream. |
Чтобы создавать другой поток дохода. |
We have an army to build. |
Нам надо создавать армию. |
You got to know how to build things. |
Тебе нужно научиться создавать вещи. |
Helping to build something from the ground up. |
Помогать создавать что-то с нуля. |
(b) [Agreed] Build scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, especially in developing countries; |
Ь) [согласовано] наращивать научный и технический потенциал и создавать сети обмена научными данными и информацией, особенно в развивающихся странах; |
Let us not build more. |
Так давайте же не будем создавать новых вооружений. |
Come. We have an army to build. |
Нам надо создавать армию. |
One's got to build a lot of technology. |
Придётся создавать много новых технологий. |
They can actually build government. |
Они могут на деле создавать государство. |
We are now able to build. |
Сейчас мы способны создавать. |
Another misconception was that Internet systems are simple to build. |
Еще одним заблуждением являлось представление о том, что создавать системы на Интернете очень легко. |
But we knew we really needed the right person to kind of rally behind and build something for. |
Но мы нуждались в правильном человеке, ради которого можно объединиться и создавать. |
With urge to build and get things done. |
Мы стремимся создавать и добиваться поставленных целей. |
Meanwhile, "user-friendly" computer programs enable biologists to build their own mathematical/theoretical models. |
Тем временем удобные для пользователя компьютерные программы дают возможность биологам создавать свои собственные математические и теоретические модели. |
PDP continues to build capacity and support national and local government and civil society partners. |
ПРМ продолжает создавать возможности для развития и оказывать поддержку центральным и местным органам власти, а также участникам гражданского общества, в их усилиях в этом направлении. |
New technology and the continuing drive for higher productivity encourage TNCs even in low wage countries to build labour-efficient plants. |
Появление новых технологий и сохраняющиеся стимулы к повышению производительности заставляют ТНК создавать менее трудоемкие предприятия даже в странах с низкой стоимостью рабочей силы. |
We need to build democratic institutions, judicial and financial systems, competitive business and free media, things we often take for granted. |
Нам необходимо создавать демократические институты, судебную и финансовую системы, конкурентоспособный бизнес и свободные средства массовой информации, то есть все то, что мы подчас воспринимаем как должное. |
With respect to non-conflict-based terrorism, he noted that it was important to build a counterweight to extremism through education and economic development. |
Что касается терроризма, в основе которого лежат не конфликты, он отметил, что важно создавать противовес экстремизму с помощью образования и экономического развития. |
Although simpler to design and build, non-cache-coherent NUMA systems become prohibitively complex to program in the standard von Neumann architecture programming model. |
Хотя системы с некогерентным доступом к NUMA проще проектировать и создавать, становится предельно сложно создавать программы в классической модели архитектуры фон Неймана. |
And if we can translate that into our built environment, then there's some exciting potential for the way that we build things. |
И если мы сможем перенести это в нашу рукотворную среду, у нашего способа создавать вещи появится потрясающий потенциал. |
Empowerment is an essential tool for eliminating violence against women by enabling them to create and build social capital. |
Расширение прав и возможностей женщин является необходимым инструментом ликвидации насилия в отношении женщин, позволяющим создавать и приумножать социальный капитал. |