Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Дружок

Примеры в контексте "Buddy - Дружок"

Примеры: Buddy - Дружок
So your dad and I did some research on Harry Potter world, and we're sorry, buddy, but it was just too expensive. Мы с твоим папой прикинули наши возможности по поводу "Мира Гарри Поттера", и нам очень жаль, дружок, но выходит слишком дорого.
Unfortunately, little buddy, g-man's got more game than you. К сожалению, дружок, Джи-мэн имеет бОльший опыт, чем ты.
I don't mean to pry, buddy, but it looks like you just broke up with her. Не хочу вмешиваться, дружок, но, похоже, ты бросил ее.
All right, Ziggy, it's time to go to work, buddy. Давай, Зигги, пора приниматься за работу, дружок.
hawky, how about you, buddy? Соколик, а как ты, дружок?
Can we talk about this, buddy? Давай поговорим об этом, дружок?
We've got you, buddy, okay? Мы с тобой, дружок, слышишь?
How's my little buddy today? Как там мой маленький дружок сегодня?
Max, buddy, can you come in my office for a second, please? No, I'm not coming... Макс, дружок, зайди ко мне в офис на секундочку, пожалуйста.
All right buddy, let's get you all fixed up. Ну, дружок, сейчас мы все поправим.
So one guy gets hit, his buddy comes to help, he gets popped too. Значит один парень получает пулю, его дружок приходит на помощь, и тоже поучает пулю.
Hey, buddy, how old are you? Эй, дружок, сколько тебе лет?
Yeah, I don't like him much either, buddy. Да, мне он тоже не очень нравится, дружок.
You know, we just recently found out that your good buddy Hayes was visiting your girlfriend Chloe repeatedly at night. Мы только что узнали, что твой дружок Хейс неоднократно ходил по ночам к твоей подружке Хлое.
Your buddy said we got five minutes as of three minutes ago. Твой дружок сказал, осталось 5 минут.
That much a buddy of Val's I am not. Но я - не дружок Вэла.
Hey, buddy, but I still need you to eat something. Эй, дружок, но ты все равно должен что-нибудь скушать
Hang on, buddy, I'm coming! Держись, дружок, я иду!
Okay, it's just I got a little buddy stuck in an hourglass, I got a pitch meeting at Wal-Mart in the morning... Да, но мой дружок томится в песочных часах... а утром у меня важная встреча.
Hey, buddy, did you feed the ferrets today? Эй, дружок, покормил сегодня хорьков?
But it was the arriving officer who called it in as your buddy. Но офицер, который прибыл на место, сказал что он твой дружок.
You think your little buddy Stiles can just google "Werewolves" Думаешь, твой дружок Стайлс может просто погуглить "Оборотни"
Let's go, buddy, we don't want to be late. Пойдем, дружок, опаздывать нельзя.
Hey, getting some writing done there, buddy? Эй, вижу ты печатаешь что-то, дружок?
Hey, buddy, how'd it go? Эй, дружок, как прошло?