| I bet we left it at your home, buddy. | Мы наверно оставили его дома, дружок. |
| Especially non tippers like you, buddy. | Особенно жлобы без чаевых вроде тебя, дружок. |
| Jerry Mulligan, a buddy of mine, made me come. | Джерри Маллиган, мой дружок, привел меня. |
| Loaded on a truck with your buddy Eichhorst riding shotgun. | Погрузили в фургон, в кабине которого находился твой дружок Айхорст. |
| He's dead because of his buddy. | Он мёртв, потому что его дружок... |
| I love you, too, buddy. | Я тоже тебя люблю, дружок. |
| No, no more stalling, buddy. | Нет, больше никакой игры, дружок. |
| Katherine's not a short order cook, buddy. | Кэтрин тебе не повар в буфете, дружок. |
| I should let you know, buddy, this is my bar. | Должен тебя предупредить, дружок, это мой бар. |
| Hold on, buddy, because you haven't won it yet. | Полегче дружок, ты еще не выиграл. |
| I say forget about it, buddy. | Я и сказала - забудь, дружок. |
| Thought we were all getting along here, buddy. | Думаю нам всем еще долго здесь работать, дружок. |
| I do not know where your buddy is. | Я не знаю, где твой дружок. |
| You're doing great, buddy. | У тебя отлично получается, дружок. |
| Apparently a buddy of his double-crossed him and sold them to someone inside the Russian embassy. | Судя по всему, его дружок кинул его и продал их кому-то в посольстве России. |
| See you later, all right? Hey, buddy. | Увидимся позже, хорошо? Эй, дружок. |
| Your buddy's our first-class ticket out of here. | Твой дружок - это наш билет первого класса на выход отсюда. |
| But, buddy, you got to talk to me first. | Но, дружок, ты должен заговорить со мной первым. |
| Lying is really not your strong suit, buddy. | Ложь тебе не особо удаётся, дружок. |
| We'll get there, buddy, yeah. | Будет хорошо, да, дружок. |
| Ferguson, I missed you so much, little buddy. | Фергюсон, я так по тебе скучал, дружок. |
| Were you eyeballing me, buddy? | Дружок, ты чего на меня пялился? |
| Look, you got the juice, buddy. | В тебе есть перчинка, дружок. |
| All right, I'll make you a clone, buddy. | Хорошо, дружок, я сделаю тебе клона. |
| I don't know about that, buddy. | Я ничего об этом не знаю, дружок. |