Brother. Make sure you tell your little buddy to bundle up out there. |
Брат. убедись что твой маленький дружок надежно привязан. |
Thanks for inviting me, buddy. |
Спасибо, что позвал меня, дружок. |
Buddy, buddy, buddy, buddy. |
Дружок, дружок, дружок, дружок! |
Oh, buddy. Buddy, buddy, buddy, buddy. |
Ох, дружок мой, дружок. |
Hey, buddy, can I still call you buddy |
Привет, дружок, можно я буду звать тебя дружком, |
All right, buddy, I'm off. |
Ну, дружок, я пошел. |
I'm watching you, buddy. |
Я слежу за тобой, дружок. |
Yeah, I'm sad about that, too, buddy. |
Да, мне тоже жаль из-за этого, дружок. |
He's been hurt pretty bad, buddy. |
Он довольно сильно поранился, дружок. |
Okay, buddy, I know this is difficult. |
Ладно, дружок, я знаю, это сложно. |
Come on, buddy, it's just a sore leg. |
Ну же, дружок, это всего лишь больная нога. |
Daddy's not going anywhere, buddy. |
Папочка никуда не уйдет, дружок. |
Finish up, buddy, and put it in the sink. |
Заканчивай, дружок, и сложи всё в раковину. |
All right, buddy, here's your spot. |
Окей, дружок, вот твоё местечко. |
Max, buddy, come on, we gotta move. |
Макс, дружок, давай, нам надо идти. |
All right, buddy, pick a spot. |
Хорошо, дружок, теперь я обязан поступить по-другому. |
You don't have a son, buddy. |
У тебя больше нет сына, дружок. |
Maybe your buddy Dan can show us the way... to Pluto. |
Может, ваш дружок Дэн покажет нам дорогу... на Плутон. |
You know, little buddy, there's a yin for every yang. |
Знаешь, дружок, для каждого иня есть ян. |
Looks like you're going for a swim, buddy. |
Похоже, тебе придется немного поплавать, дружок. |
I know you're hungry, buddy. |
Я знаю, ты голоден, дружок. |
I think you got me confused with somebody else, buddy. |
По-моему, дружок, ты меня с кем-то путаешь. |
Hey, buddy, happy Thanksgiving. |
Привет, дружок, счастливого Дня благодарения. |
I have one last favor there, little buddy. |
У меня к тебе последняя просьба, дружок. |
Hey, time to get up, buddy. |
Эй, пора просыпаться, дружок. |